| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group / Question order | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | Το όνομα εικονιδίου πρέπει να είναι ένα απλό όνομα κατηγορίας (αλφαριθμητικό, διάστημα, μείον και κάτω παύλα). | Details | |
|
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). Το όνομα εικονιδίου πρέπει να είναι ένα απλό όνομα κατηγορίας (αλφαριθμητικό, διάστημα, μείον και κάτω παύλα).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | Αν συνεχίσετε σε αυτήν την έρευνα, αποδέχεστε την πολιτική προστασίας δεδομένων του παρόχου υπηρεσιών. | Details | |
|
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. Αν συνεχίσετε σε αυτήν την έρευνα, αποδέχεστε την πολιτική προστασίας δεδομένων του παρόχου υπηρεσιών.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to delete label set %s. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Label set “%s” was successfully deleted. | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | Αυτή είναι μια ανωνυμοποιημένη έρευνα. Τα χαρακτηριστικά των συμμετεχόντων μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο σε μη ανωνυμοποιημένες έρευνες. | Details | |
|
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Αυτή είναι μια ανωνυμοποιημένη έρευνα. Τα χαρακτηριστικά των συμμετεχόντων μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο σε μη ανωνυμοποιημένες έρευνες.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error in default value : %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Group relevance: | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Top 2, Middle, Bottom 2 | Κορυφή 2, Μέση, Κάτω 2 | Details | |
| Gross percentage | You have to log in to add a translation. | Details | |
| gross | μεικτό | Details | |
| Descriptive statistics | You have to log in to add a translation. | Details | |
| valid | έγκυρο | Details | |
| Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | O επιλογέας ξεκινά με αυτή την τιμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον Διαχειριστή εκφράσεων, αλλά αυτή η τιμή πρέπει να είναι ένας αριθμός πριν από την εμφάνιση της σελίδας. Αυτή η ρύθμιση έχει προτεραιότητα έναντι της εκκίνησης του επιλογέα από τη μεσαία θέση. | Details | |
|
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. O επιλογέας ξεκινά με αυτή την τιμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον Διαχειριστή εκφράσεων, αλλά αυτή η τιμή πρέπει να είναι ένας αριθμός πριν από την εμφάνιση της σελίδας. Αυτή η ρύθμιση έχει προτεραιότητα έναντι της εκκίνησης του επιλογέα από τη μεσαία θέση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as