LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (3,991) Untranslated (1,228) Waiting (0) Fuzzy (166) Warnings (0)
1 2 3 4 5 12
Prio Original string Translation
Are you sure you want to delete this box? Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το πλαίσιο; Details

Are you sure you want to delete this box?

Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το πλαίσιο;
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you want to delete user group '%s'? Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε την συγκεκριμένη ομάδα χρηστών; Details

Are you sure you want to delete user group '%s'?

Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε την συγκεκριμένη ομάδα χρηστών;
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
... “There are X questions in this survey” Προβολή του "Υπάρχουν Χ ερωτήσεις σε αυτή την έρευνα": Details

... “There are X questions in this survey”

Προβολή του "Υπάρχουν Χ ερωτήσεις σε αυτή την έρευνα":
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
Update box Ενημέρωση πλαισίου Details

Update box

Ενημέρωση πλαισίου
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
Create a new survey by clicking on the %s icon. Δημιουργία νέας έρευνας κάνοντας κλικ στο εικονίδιο %s. Details

Create a new survey by clicking on the %s icon.

Δημιουργία νέας έρευνας κάνοντας κλικ στο εικονίδιο %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Validate expressions in email: %s Επικύρωση διατύπωσης στο email: %s Details

Validate expressions in email: %s

Επικύρωση διατύπωσης στο email: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Credentials are valid, but we failed to create a user. Τα στοιχεία είναι σωστά αλλά η δημιουργία χρήστη απέτυχε Details

Credentials are valid, but we failed to create a user.

Τα στοιχεία είναι σωστά αλλά η δημιουργία χρήστη απέτυχε
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
An unknown error occurred. Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Details

An unknown error occurred.

Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nasprok
References:
Priority:
normal
More links:
Could not remove deleted directories Αδυναμία αφαίρεσης διαγραμμένων φακέλων Details

Could not remove deleted directories

Αδυναμία αφαίρεσης διαγραμμένων φακέλων
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Εάν ενεργοποιηθεί η επιμονή απάντησης με βάση τον συμμετέχοντα, τότε ο συμμετέχων μπορεί να ενημερώσει τις απαντήσεις του μετά την ολοκλήρωση, διαφορετικά ο συμμετέχων μπορεί να προσθέσει νέες απαντήσεις χωρίς περιορισμό. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Εάν ενεργοποιηθεί η επιμονή απάντησης με βάση τον συμμετέχοντα, τότε ο συμμετέχων μπορεί να ενημερώσει τις απαντήσεις του μετά την ολοκλήρωση, διαφορετικά ο συμμετέχων μπορεί να προσθέσει νέες απαντήσεις χωρίς περιορισμό.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Με μη ανωνυμοποιημένες απαντήσεις (και το πεδίο του πίνακα των συμμετεχόντων στην έρευνα «Εναπομείνασες Χρήσεις» να έχει οριστεί σε 1), αν ο συμμετέχων κλείσει την έρευνα και την ανοίξει ξανά (χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο της έρευνας), οι προηγούμενες απαντήσεις του θα φορτωθούν ξανά. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

Με μη ανωνυμοποιημένες απαντήσεις (και το πεδίο του πίνακα των συμμετεχόντων στην έρευνα «Εναπομείνασες Χρήσεις» να έχει οριστεί σε 1), αν ο συμμετέχων κλείσει την έρευνα και την ανοίξει ξανά (χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο της έρευνας), οι προηγούμενες απαντήσεις του θα φορτωθούν ξανά.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Άδεια προβολής/ενημέρωσης των στοιχείων κειμένου της έρευνας, π.χ. τίτλος έρευνας, περιγραφή έρευνας, μήνυμα καλωσορίσματος και ολοκλήρωσης Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

Άδεια προβολής/ενημέρωσης των στοιχείων κειμένου της έρευνας, π.χ. τίτλος έρευνας, περιγραφή έρευνας, μήνυμα καλωσορίσματος και ολοκλήρωσης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Εάν η βάση δεδομένων χρησιμοποιεί μια προσαρμοσμένη θύρα επισυνάψτε τη χρησιμοποιώντας άνω και κάτω τελεία. Παράδειγμα: db.host.com:5431 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

Εάν η βάση δεδομένων χρησιμοποιεί μια προσαρμοσμένη θύρα επισυνάψτε τη χρησιμοποιώντας άνω και κάτω τελεία. Παράδειγμα: db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
New survey ID: ID νέας έρευνας: Details

New survey ID:

ID νέας έρευνας:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
%s entries were skipped because they are blocklisted %s καταχωρίσεις αγνοήθηκαν επειδή είναι ενταγμένες σε μαύρη λίστα Details

%s entries were skipped because they are blocklisted

%s καταχωρίσεις αγνοήθηκαν επειδή είναι ενταγμένες σε μαύρη λίστα
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 12

Export as