LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,354) Translated (3,996) Untranslated (1,195) Waiting (0) Fuzzy (164) Warnings (0)
1 9 10 11
Prio Original string Translation
Template could not be renamed to '%s'. Το πρότυπο δεν μπορεί να μετονομαστεί σε '%s'. Details

Template could not be renamed to '%s'.

Το πρότυπο δεν μπορεί να μετονομαστεί σε '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Database has been created Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε. Details

Database has been created

Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Ο περιηγητής σας υποδεικνύει πως τον έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να απαντήσετε σε αυτή την έρευνα. Θα κάνουμε επαναφορά της συνεδρίας, έτσι ώστε να αρχίσετε από την αρχή. Details

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

Ο περιηγητής σας υποδεικνύει πως τον έχετε ήδη χρησιμοποιήσει για να απαντήσετε σε αυτή την έρευνα. Θα κάνουμε επαναφορά της συνεδρίας, έτσι ώστε να αρχίσετε από την αρχή.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Πρόκειται για ερωτηματολόγιο ελεγχόμενης πρόσβασης. Θα χρειαστείτε ένα έγκυρο κουπόνι για να συμμετέχετε. Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Πρόκειται για ερωτηματολόγιο ελεγχόμενης πρόσβασης. Θα χρειαστείτε ένα έγκυρο κουπόνι για να συμμετέχετε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
User not found Ο χρήστης δεν βρέθηκε. Details

User not found

Ο χρήστης δεν βρέθηκε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Label set successfully deleted. Το σετ ετικετών διαγράφηκε με επιτυχία. Details

Label set successfully deleted.

Το σετ ετικετών διαγράφηκε με επιτυχία.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Assessment mode not activated Η λειτουργία αξιολόγησης δεν ενεργοποιήθηκε. Details

Assessment mode not activated

Η λειτουργία αξιολόγησης δεν ενεργοποιήθηκε.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Open-access mode Λειτουργία ανοιχτής πρόσβασης: Details

Open-access mode

Λειτουργία ανοιχτής πρόσβασης:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Εάν έχετε ενταχθεί σε μια μαύρη λίστα, αλλά επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και θέλετε να λάβετε πρόσκληση, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTINURL} Details

If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Εάν έχετε ενταχθεί σε μια μαύρη λίστα, αλλά επιθυμείτε να συμμετέχετε σε αυτή την έρευνα και θέλετε να λάβετε πρόσκληση, παρακαλώ κάντε κλικ στον ακόλουθο σύνδεσμο: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting orphan survey table: %s Διαγραφή ορφανού πίνακα της έρευνας: Details

Deleting orphan survey table: %s

Διαγραφή ορφανού πίνακα της έρευνας:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Edit survey permissions for user group %s Επεξεργασία δικαιωμάτων της έρευνας για την ομάδα %s. Details

Edit survey permissions for user group %s

Επεξεργασία δικαιωμάτων της έρευνας για την ομάδα %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey group permissions were successfully updated. Τα δικαιώματα της έρευνας ενημερώθηκαν επιτυχώς. Details

Survey group permissions were successfully updated.

Τα δικαιώματα της έρευνας ενημερώθηκαν επιτυχώς.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Survey could not be created. Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση της έρευνας. Details

Survey could not be created.

Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση της έρευνας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Η έρευνα έχει τίτλο: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME}, Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα. Η έρευνα έχει τίτλο: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί. Ευχαριστούμε πολύ, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Μετάβαση στην έρευνα: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
kiolalis
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 9 10 11

Export as