| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Status: | Κατάσταση: | Details | |
| Same origin | ίδια προέλευση | Details | |
| Allow | Να επιτρέπεται | Details | |
| IFrame embedding allowed: | Επιτρέπεται η ενσωμάτωση IFrame: | Details | |
|
IFrame embedding allowed: Επιτρέπεται η ενσωμάτωση IFrame:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. | Η 'time' είναι μια δεσμευμένη λέξη και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα υποερώτημα. | Details | |
|
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. Η 'time' είναι μια δεσμευμένη λέξη και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα υποερώτημα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must not be case-insensitive equal to %s | Το %s δεν πρέπει να έχει διάκριση πεζών-κεφαλαίων ίσο με %s | Details | |
|
%s must not be case-insensitive equal to %s Το %s δεν πρέπει να έχει διάκριση πεζών-κεφαλαίων ίσο με %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must be case-insensitive equal to %s | Το %s πρέπει να έχει διάκριση πεζών-κεφαλαίων ίσο με %s | Details | |
|
%s must be case-insensitive equal to %s Το %s πρέπει να έχει διάκριση πεζών-κεφαλαίων ίσο με %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export: | Εξαγωγή: | Details | |
| Survey ID: | ID έρευνας: | Details | |
| Automatically rename question code if already exists? | Αυτόματη μετονομασία κωδικού ερώτησης αν υπάρχει ήδη; | Details | |
|
Automatically rename question code if already exists? Αυτόματη μετονομασία κωδικού ερώτησης αν υπάρχει ήδη;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. | Η νέα σας έρευνα δημιουργήθηκε. Δημιουργήσαμε επίσης μια ομάδα πρώτης ερώτησης και ένα παράδειγμα ερώτησης για εσάς. | Details | |
|
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. Η νέα σας έρευνα δημιουργήθηκε. Δημιουργήσαμε επίσης μια ομάδα πρώτης ερώτησης και ένα παράδειγμα ερώτησης για εσάς.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actions: | Ενέργειες: | Details | |
| Your answer to the security question was not correct - please try again. | Η απάντησή σας στην ερώτηση ασφαλείας δεν ήταν σωστή - παρακαλώ προσπαθήστε πάλι. | Details | |
|
Your answer to the security question was not correct - please try again. Η απάντησή σας στην ερώτηση ασφαλείας δεν ήταν σωστή - παρακαλώ προσπαθήστε πάλι.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To participate in this restricted survey, you need a valid access code. | Για να συμμετάσχετε σε αυτή την περιορισμένη έρευνα, θα πρέπει να έχετε ένα έγκυρο κουπόνι. | Details | |
|
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Για να συμμετάσχετε σε αυτή την περιορισμένη έρευνα, θα πρέπει να έχετε ένα έγκυρο κουπόνι.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The database has been updated from version %s to version %s. | Η βάση δεδομένων έχει ενημερωθεί από την έκδοση %s στην έκδοση %s. | Details | |
|
The database has been updated from version %s to version %s. Η βάση δεδομένων έχει ενημερωθεί από την έκδοση %s στην έκδοση %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as