LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Greek

Filter ↓ Sort ↓ All (5,780) Translated (3,892) Untranslated (1,668) Waiting (37) Fuzzy (192) Warnings (0)
1 54 55 56 57 58 260
Prio Original string Translation
You can't import the theme '%s' because '%s' is not installed. Δεν μπορείτε να εισαγάγετε το θέμα «%s» επειδή το «%s» δεν είναι εγκατεστημένο. Details

You can't import the theme '%s' because '%s' is not installed.

Δεν μπορείτε να εισαγάγετε το θέμα «%s» επειδή το «%s» δεν είναι εγκατεστημένο.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Print answers Εκτύπωση απαντήσεων Details

Print answers

Εκτύπωση απαντήσεων
You have to log in to edit this translation.
Load Φόρτωση Details

Load

Φόρτωση
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenasterg
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Clear all Εκκαθάριση όλων Details

Clear all

Εκκαθάριση όλων
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenasterg
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Unable to import survey. Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή έρευνας. Details

Unable to import survey.

Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή έρευνας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenasterg
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There was an error when saving your personal settings. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των προσωπικών σας ρυθμίσεων. Details

There was an error when saving your personal settings.

Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των προσωπικών σας ρυθμίσεων.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lenasterg
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial Κάντε κλικ στο πλαίσιο «Δημιουργία έρευνας» - ή στο «Επόμενο» σε αυτό το εκπαιδευτικό βοήθημα Details

Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial

Κάντε κλικ στο πλαίσιο «Δημιουργία έρευνας» - ή στο «Επόμενο» σε αυτό το εκπαιδευτικό βοήθημα
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey. Αυτή η περιήγηση θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε εύκολα τα βασικά στοιχεία του LimeSurvey. Details

This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey.

Αυτή η περιήγηση θα σας βοηθήσει να κατανοήσετε εύκολα τα βασικά στοιχεία του LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Now click on 'Save and add question'. Κάντε τώρα κλικ στην επιλογή «Αποθήκευση και προσθήκη ερώτησης». Details

Now click on 'Save and add question'.

Κάντε τώρα κλικ στην επιλογή «Αποθήκευση και προσθήκη ερώτησης».
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. Προς το παρόν, είναι καλύτερα να αφήσετε αυτές τις πρόσθετες ρυθμίσεις ως έχουν. Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα για τις ρυθμίσεις τυχαιοποίησης και συνάφειας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο μας. Details

For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual.

Προς το παρόν, είναι καλύτερα να αφήσετε αυτές τις πρόσθετες ρυθμίσεις ως έχουν. Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα για τις ρυθμίσεις τυχαιοποίησης και συνάφειας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο μας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
End tour Τερματισμός περιήγησης Details

End tour

Τερματισμός περιήγησης
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. Μπορείτε να περιηγηθείτε σε διάφορες άλλες ρυθμίσεις, αλλά ας κάνουμε αποθήκευση και ας αρχίσουμε να προσθέτουμε ερωτήσεις στην έρευνά σας τώρα. Απλώς, κάντε κλικ στο «Αποθήκευση». Details

You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'.

Μπορείτε να περιηγηθείτε σε διάφορες άλλες ρυθμίσεις, αλλά ας κάνουμε αποθήκευση και ας αρχίσουμε να προσθέτουμε ερωτήσεις στην έρευνά σας τώρα. Απλώς, κάντε κλικ στο «Αποθήκευση».
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται ακριβώς κάτω από την περιγραφή της έρευνας στη σελίδα καλωσορίσματος. Μπορείτε να το αφήσετε κενό προς το παρόν, αλλά είναι ένας καλός τρόπος για να παρουσιάσετε την έρευνα στους συμμετέχοντες σας. Details

This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey.

Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται ακριβώς κάτω από την περιγραφή της έρευνας στη σελίδα καλωσορίσματος. Μπορείτε να το αφήσετε κενό προς το παρόν, αλλά είναι ένας καλός τρόπος για να παρουσιάσετε την έρευνα στους συμμετέχοντες σας.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing an entry of the main menu! Επεξεργάζεστε μια καταχώριση του κύριου μενού! Details

You are editing an entry of the main menu!

Επεξεργάζεστε μια καταχώριση του κύριου μενού!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are editing the main menu! Επεξεργάζεστε το κύριο μενού! Details

You are editing the main menu!

Επεξεργάζεστε το κύριο μενού!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:21:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 54 55 56 57 58 260

Export as