| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) | Επιστρέφει μια λίστα retAttr από sgqa1...sgqaN που πληρούν τα κριτήρια (τιμή cmpAttr op) | Details | |
|
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) Επιστρέφει μια λίστα retAttr από sgqa1...sgqaN που πληρούν τα κριτήρια (τιμή cmpAttr op)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid datetime %s value for %s | Μη έγκυρη τιμή ημερομηνίας και ώρας %s για %s | Details | |
|
Invalid datetime %s value for %s Μη έγκυρη τιμή ημερομηνίας και ώρας %s για %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! | Δεν μπορείτε να διαγράψετε μια ομάδα επειδή μία ή περισσότερες ομάδες εξαρτώνται από αυτήν ως γονική! | Details | |
|
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! Δεν μπορείτε να διαγράψετε μια ομάδα επειδή μία ή περισσότερες ομάδες εξαρτώνται από αυτήν ως γονική!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Fix automatically numeric value | Αυτόματη διόρθωση αριθμητικής τιμής | Details | |
|
Fix automatically numeric value Αυτόματη διόρθωση αριθμητικής τιμής
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | Το επίθημα «comment» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών με σχόλια. | Details | |
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. Το επίθημα «comment» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών με σχόλια.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cross-hover in matrix questions | Διασταυρούμενη αιώρηση σε ερωτήσεις πίνακα | Details | |
|
Cross-hover in matrix questions Διασταυρούμενη αιώρηση σε ερωτήσεις πίνακα
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Tab | Στηλοθέτης | Details | |
| If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. | Εάν έχετε πολλά στοιχεία και χρησιμοποιείτε ένα φίλτρο, μπορείτε να το απενεργοποιήσετε για να βελτιώσετε την ταχύτητα του προγράμματος περιήγησης. | Details | |
|
If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed. Εάν έχετε πολλά στοιχεία και χρησιμοποιείτε ένα φίλτρο, μπορείτε να το απενεργοποιήσετε για να βελτιώσετε την ταχύτητα του προγράμματος περιήγησης.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Folder: %s | Φάκελος: %s | Details | |
| File: %s (%s) | Aρχείο: %s ( %s) | Details | |
| File: %s | Aρχείο: %s | Details | |
| Question id (qid) : '%s' is already in use. | Αναγνωριστικό ερώτησης (qid) : Το «%s» χρησιμοποιείται ήδη. | Details | |
|
Question id (qid) : '%s' is already in use. Αναγνωριστικό ερώτησης (qid) : Το «%s» χρησιμοποιείται ήδη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Μια καταγραφή χρονικού σημείου δεν διαγράφηκε.|{n} καταγραφές χρονικού σημείου δεν διαγράφηκαν. | Details | |
|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Μια καταγραφή χρονικού σημείου δεν διαγράφηκε.|{n} καταγραφές χρονικού σημείου δεν διαγράφηκαν.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Μια απάντηση δεν διαγράφηκε.|{n} απαντήσεις δεν διαγράφηκαν. | Details | |
|
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Μια απάντηση δεν διαγράφηκε.|{n} απαντήσεις δεν διαγράφηκαν.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will update the survey group for all selected surveys. | Αυτό ενημερώνει την ομάδα έρευνας για όλες τις επιλεγμένες έρευνες. | Details | |
|
This will update the survey group for all selected surveys. Αυτό ενημερώνει την ομάδα έρευνας για όλες τις επιλεγμένες έρευνες.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as