Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Import (CSV) | Εισαγωγή (CSV) | Details | |
Are you sure you want to reset and resend selected users login data? | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε και να στείλετε ξανά τα δεδομένα σύνδεσης των επιλεγμένων χρηστών; | Details | |
Are you sure you want to reset and resend selected users login data? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε και να στείλετε ξανά τα δεδομένα σύνδεσης των επιλεγμένων χρηστών;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Resend login data | Επανάληψη αποστολής δεδομένων σύνδεσης | Details | |
Resend login data Επανάληψη αποστολής δεδομένων σύνδεσης
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete the selected user? | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον επιλεγμένο χρήστη; | Details | |
Are you sure you want to delete the selected user? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον επιλεγμένο χρήστη;
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select user group to add users to | Επιλέξτε ομάδα χρηστών για να προσθέσετε χρήστες | Details | |
Select user group to add users to Επιλέξτε ομάδα χρηστών για να προσθέσετε χρήστες
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lock question organizer in sidebar by default: | Κλείδωμα προγράμματος οργάνωσης ερωτήσεων στην πλευρική στήλη βάσει προεπιλογής: | Details | |
Lock question organizer in sidebar by default: Κλείδωμα προγράμματος οργάνωσης ερωτήσεων στην πλευρική στήλη βάσει προεπιλογής:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Non-Numerical subquestions prefix: | Πρόθεμα μη αριθμητικών υποερωτημάτων: | Details | |
Non-Numerical subquestions prefix: Πρόθεμα μη αριθμητικών υποερωτημάτων:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Preselected question type: | Προεπιλεγμένος τύπος ερώτησης: | Details | |
Preselected question type: Προεπιλεγμένος τύπος ερώτησης:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sourcecode editor | Πρόγραμμα επεξεργασίας πηγαίου κώδικα | Details | |
Sourcecode editor Πρόγραμμα επεξεργασίας πηγαίου κώδικα
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. | Σύντομα θα προσθέσουμε δυνατότητα δημιουργίας των δικών σας διδακτικών βοηθημάτων τα οποία θα μπορείτε να κατεβάσετε από το κατάστημά μας. | Details | |
We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store. Σύντομα θα προσθέσουμε δυνατότητα δημιουργίας των δικών σας διδακτικών βοηθημάτων τα οποία θα μπορείτε να κατεβάσετε από το κατάστημά μας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tutorial entries | Καταχωρίσεις διδακτικών βοηθημάτων | Details | |
JSON | JSON | Details | |
Total with no unique participant access code | Σύνολο χωρίς μοναδικό κωδικό πρόσβασης συμμετεχόντων | Details | |
Total with no unique participant access code Σύνολο χωρίς μοναδικό κωδικό πρόσβασης συμμετεχόντων
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update participant entry | Ενημέρωση καταχώρισης συμμετέχοντα | Details | |
Update participant entry Ενημέρωση καταχώρισης συμμετέχοντα
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes' | Αυτό μπορείτε να το αφήσετε κενό και να δημιουργήσετε αυτόματα κωδικούς πρόσβασης χρησιμοποιώντας τη 'Δημιουργία κωδικών πρόσβασης'. | Details | |
You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes' Αυτό μπορείτε να το αφήσετε κενό και να δημιουργήσετε αυτόματα κωδικούς πρόσβασης χρησιμοποιώντας τη 'Δημιουργία κωδικών πρόσβασης'.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as