Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Answer must be %s | Η απάντηση πρέπει να είναι %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s | Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μικρότερη από %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μικρότερη από %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer must be greater or equal to %s | Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από %s | Details | |
Answer must be greater or equal to %s Η απάντηση πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Title of subquestion %s was updated to %s. | Ο τίτλος του υποερωτήματος %s ενημερώθηκε σε %s. | Details | |
Title of subquestion %s was updated to %s. Ο τίτλος του υποερωτήματος %s ενημερώθηκε σε %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unlimited | Απεριόριστες | Details | |
You did not answer to the security question. | Δεν απαντήσατε στην ερώτηση ασφαλείας. | Details | |
You did not answer to the security question. Δεν απαντήσατε στην ερώτηση ασφαλείας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add subquestion or answer items | Γρήγορη εισαγωγή υποερωτήματος ή επιλογών απάντησης. | Details | |
Quick-add subquestion or answer items Γρήγορη εισαγωγή υποερωτήματος ή επιλογών απάντησης.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in %s answers | Παρακαλούμε συμπληρώστε %s απαντήσεις | Details | |
Please fill in %s answers Παρακαλούμε συμπληρώστε %s απαντήσεις
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in at most one answer | Παρακαλούμε συμπληρώστε το πολύ μία απάντηση | Details | |
Please fill in at most one answer Παρακαλούμε συμπληρώστε το πολύ μία απάντηση
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in at most %s answers | Παρακαλούμε συμπληρώστε το πολύ %s απαντήσεις | Details | |
Please fill in at most %s answers Παρακαλούμε συμπληρώστε το πολύ %s απαντήσεις
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in at least one answer | Παρακαλούμε συμπληρώστε τουλάχιστον μια απάντηση | Details | |
Please fill in at least one answer Παρακαλούμε συμπληρώστε τουλάχιστον μια απάντηση
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in at least %s answers | Παρακαλώ καταχωρίστε τουλάχιστον %s απαντήσεις | Details | |
Please fill in at least %s answers Παρακαλώ καταχωρίστε τουλάχιστον %s απαντήσεις
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default attribute name: | Προκαθορισμένο όνομα χαρακτηριστικού: | Details | |
Default attribute name: Προκαθορισμένο όνομα χαρακτηριστικού:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no participants to be exported. | Δεν υπάρχουν συμμετέχοντες για εξαγωγή. | Details | |
There are no participants to be exported. Δεν υπάρχουν συμμετέχοντες για εξαγωγή.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. | Ξεκινώντας από την 2.05 τα ονόματα των μεταβλητών θα πρέπει να περιέχουν μόνο γράμματα και αριθμούς και να μην ξεκινούν με έναν αριθμό. Αυτό η μεταβλητή έχει καταργηθεί. | Details | |
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. Ξεκινώντας από την 2.05 τα ονόματα των μεταβλητών θα πρέπει να περιέχουν μόνο γράμματα και αριθμούς και να μην ξεκινούν με έναν αριθμό. Αυτό η μεταβλητή έχει καταργηθεί.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as