| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| User registration at '%s' | Benutzerregistrierung bei '%s' | Details | |
|
User registration at '%s' Benutzerregistrierung bei '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Wenn Sie Fragen zu dieser E-Mail haben, zögern Sie bitte nicht, den Administrator dieser Seite unter %s zu kontaktieren. Vielen Dank! | Details | |
|
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Wenn Sie Fragen zu dieser E-Mail haben, zögern Sie bitte nicht, den Administrator dieser Seite unter %s zu kontaktieren. Vielen Dank!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hello %s, | Hallo %s, | Details | |
| A username was not supplied or the username is invalid. | Es wurde kein Benutzername angegeben oder der Benutzername ist ungültig. | Details | |
|
A username was not supplied or the username is invalid. Es wurde kein Benutzername angegeben oder der Benutzername ist ungültig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The email address is not valid. | Die E-Mail-Adresse ist nicht gültig. | Details | |
|
The email address is not valid. Die E-Mail-Adresse ist nicht gültig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to add user | Konnte Benutzer nicht hinzufügen | Details | |
| Question code / ID | Fragencode / ID | Details | |
| Registration email | Registrierungs-E-Mail | Details | |
| Confirmation email | Bestätigungs-E-Mail | Details | |
| Reminder email | Erinnerungs-E-Mail | Details | |
| Invitation email | Einladungs-E-Mail | Details | |
| Answer options | Antwortoptionen | Details | |
| Subquestions | Teilfragen | Details | |
| Group description | Beschreibung Fragengruppen | Details | |
| Question groups | Fragengruppen | Details | |
Export as