Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
All your answers must be different and you must rank in order. | Alle Ihre Antworten müssen unterschiedlich sein, und müssen zugeordnet sein. | Details | |
All your answers must be different and you must rank in order. Alle Ihre Antworten müssen unterschiedlich sein, und müssen zugeordnet sein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select one answer | Bitte wählen Sie eine Antwort | Details | |
This question has missing answer options. | Diese Frage hat keine Antwortoptionen. | Details | |
This question has missing answer options. Diese Frage hat keine Antwortoptionen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code/text separator: | Code/Text Trennzeichen: | Details | |
Number of characters: | Anzahl der Zeichen: | Details | |
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. | '%s' kann nicht verwendet werden, wenn die Option 'Anderes' für diese Frage aktiviert ist. | Details | |
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' kann nicht verwendet werden, wenn die Option 'Anderes' für diese Frage aktiviert ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Final equation to set in database, defaults to question text. | In Datenbank zu setzende finale Gleichung, standardmäßig ist dies der Fragetext. | Details | |
Final equation to set in database, defaults to question text. In Datenbank zu setzende finale Gleichung, standardmäßig ist dies der Fragetext.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Web server authentication method is not allowed for this user | Web-Server-Authentifizierungsmethode ist nicht für diesen Benutzer erlaubt | Details | |
Web server authentication method is not allowed for this user Web-Server-Authentifizierungsmethode ist nicht für diesen Benutzer erlaubt
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only CSV files are allowed. | Nur CSV-Dateien sind erlaubt. | Details | |
Only CSV files are allowed. Nur CSV-Dateien sind erlaubt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, there are no files for this response. | Leider gibt es keine Dateien zu dieser Antwort. | Details | |
Sorry, there are no files for this response. Leider gibt es keine Dateien zu dieser Antwort.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to replace an existing label set with the current answer options. | Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen. | Details | |
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Sie sind dabei, ein vorhandenes Beschriftungsset mit den aktuellen Antwortoptionen zu ersetzen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has different/more languages. | Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen. | Details | |
The existing label set has different/more languages. Das bestehende Beschriftungsset hat andere/weitere Sprachen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has assessment values assigned. | Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet. | Details | |
The existing label set has assessment values assigned. Dem bestehenden Beschriftungsset sind Bewertungswerte zugeordnet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde. | Details | |
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. Diese E-Mail-Adresse kann nicht verwendet werden, weil sie aus dieser Umfrage ausgetragen wurde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. Die eingegebene E-Mail Adresse ist bereits registriert und die Umfrage wurde abgeschlossen.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as