| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. | Sie haben die Anzahl der maximalen Versuche zur Überprüfung des Zugangscodes überschritten. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen. | Details | |
|
You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again. Sie haben die Anzahl der maximalen Versuche zur Überprüfung des Zugangscodes überschritten. Bitte warten Sie %d Minuten, bevor Sie es erneut versuchen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Missing %s closing left parentheses | %s fehlende schließende linke Klammern | Details | |
|
Missing %s closing left parentheses %s fehlende schließende linke Klammern
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No parent answer | Keine übergeordnete Antwort | Details | |
| No parent question | Keine übergeordnete Frage | Details | |
| Deleting answer localizations: %u entries deleted | Antwortlokalisierungen löschen: %u Einträge gelöscht | Details | |
|
Deleting answer localizations: %u entries deleted Antwortlokalisierungen löschen: %u Einträge gelöscht
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deleting question texts: %u entries deleted | Fragetexte löschen: %u Einträge gelöscht | Details | |
|
Deleting question texts: %u entries deleted Fragetexte löschen: %u Einträge gelöscht
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to delete question text %s, code %s | Fragetext %s, Code %s kann nicht gelöscht werden | Details | |
|
Unable to delete question text %s, code %s Fragetext %s, Code %s kann nicht gelöscht werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deleting group texts: %u entries deleted | Gruppentexte löschen: %u Einträge gelöscht | Details | |
|
Deleting group texts: %u entries deleted Gruppentexte löschen: %u Einträge gelöscht
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unable to delete groups text %s, code %s | Gruppentext %s, Code %s kann nicht gelöscht werden | Details | |
|
Unable to delete groups text %s, code %s Gruppentext %s, Code %s kann nicht gelöscht werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Drag to sort | Zum Sortieren ziehen | Details | |
| Current user | Aktueller Benutzer | Details | |
| German (easy) | Deutsch (Leichte Sprache) | Details | |
| You can't delete the default survey group! | Sie können die Standard-Umfragegruppe nicht löschen! | Details | |
|
You can't delete the default survey group! Sie können die Standard-Umfragegruppe nicht löschen!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have permission to access this user. | Sie haben keine Berechtigung, auf diesen Benutzer zuzugreifen. | Details | |
|
You do not have permission to access this user. Sie haben keine Berechtigung, auf diesen Benutzer zuzugreifen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have permission to access this user group. | Sie haben keine Berechtigung, auf diese Benutzergruppe zuzugreifen. | Details | |
|
You do not have permission to access this user group. Sie haben keine Berechtigung, auf diese Benutzergruppe zuzugreifen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as