LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (5,384) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 38 39 40 41 42 359
Prio Original string Translation
Upload and install theme file Theme-Datei hochladen und installieren Details

Upload and install theme file

Theme-Datei hochladen und installieren
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. Sie können Ihre Umfrage per URL, QR-Code oder Social Media teilen. Navigieren Sie zu Einstellungen --> Übersicht --> Teilen Sie Ihre Umfrage. Details

You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey.

Sie können Ihre Umfrage per URL, QR-Code oder Social Media teilen. Navigieren Sie zu Einstellungen --> Übersicht --> Teilen Sie Ihre Umfrage.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available. Ihre Umfrage wurde aktiviert und der Bereich Antworten und Statistiken ist jetzt verfügbar. Details

Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available.

Ihre Umfrage wurde aktiviert und der Bereich Antworten und Statistiken ist jetzt verfügbar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It is not possible to add groups to an active survey. Es ist nicht möglich, Gruppen zu einer aktiven Umfrage hinzuzufügen. Details

It is not possible to add groups to an active survey.

Es ist nicht möglich, Gruppen zu einer aktiven Umfrage hinzuzufügen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It is not possible to add questions to an active survey. Es ist nicht möglich, in einer aktiven Umfrage Fragen hinzuzufügen. Details

It is not possible to add questions to an active survey.

Es ist nicht möglich, in einer aktiven Umfrage Fragen hinzuzufügen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Resend Erneut senden Details

Resend

Erneut senden
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Continue in open-access mode Weiter im offenen Zugangsmodus Details

Continue in open-access mode

Weiter im offenen Zugangsmodus
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL. Wenn Sie in den geschlossenen Zugangsmodus wechseln, ist diese Umfrage nur für Benutzer zugänglich, die entweder manuell oder per URL einen Zugangscode eingeben. Details

If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL.

Wenn Sie in den geschlossenen Zugangsmodus wechseln, ist diese Umfrage nur für Benutzer zugänglich, die entweder manuell oder per URL einen Zugangscode eingeben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. Sie können jederzeit wieder in den geschlossenen Zugangsmodus wechseln. Navigieren Sie zu Einstellungen --> Umfrageteilnehmer und klicken Sie auf die Schaltfläche 'In den geschlossenen Modus wechseln'. Details

You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button.

Sie können jederzeit wieder in den geschlossenen Zugangsmodus wechseln. Navigieren Sie zu Einstellungen --> Umfrageteilnehmer und klicken Sie auf die Schaltfläche 'In den geschlossenen Modus wechseln'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Access codes will no longer be required to access this survey. Für den Zugriff auf diese Umfrage sind keine Zugangscodes mehr erforderlich. Details

Access codes will no longer be required to access this survey.

Für den Zugriff auf diese Umfrage sind keine Zugangscodes mehr erforderlich.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Wenn Sie die Teilnehmertabelle löschen, schaltet die Umfrage zurück in den offenen Zugangsmodus. Details

Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode.

Wenn Sie die Teilnehmertabelle löschen, schaltet die Umfrage zurück in den offenen Zugangsmodus.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. Standardmäßig sind Umfragen im Open-Access-Modus aktiviert und Teilnehmer benötigen keinen Einladungscode. Details

By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code.

Standardmäßig sind Umfragen im Open-Access-Modus aktiviert und Teilnehmer benötigen keinen Einladungscode.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:47:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Die Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht und Ihre Umfrage wurde wieder in den offenen Zugangsmodus versetzt. Die Teilnehmer benötigen keinen Zugangscode mehr, um auf die Umfrage zuzugreifen. Details

The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey.

Die Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht und Ihre Umfrage wurde wieder in den offenen Zugangsmodus versetzt. Die Teilnehmer benötigen keinen Zugangscode mehr, um auf die Umfrage zuzugreifen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey participants table deleted Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht Details

Survey participants table deleted

Tabelle der Umfrageteilnehmer wurde gelöscht
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Choose file to add Datei zum Hinzufügen auswählen Details

Choose file to add

Datei zum Hinzufügen auswählen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 38 39 40 41 42 359

Export as