LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,711) Translated (5,711) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 36 37 38 39 40 381
Prio Original string Translation
Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions. Sobald eine Umfrage aktiviert wurde, können Sie keine Fragen, Fragengruppen oder Teilfragen mehr hinzufügen oder löschen. Details

Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions.

Sobald eine Umfrage aktiviert wurde, können Sie keine Fragen, Fragengruppen oder Teilfragen mehr hinzufügen oder löschen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-20 09:35:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please keep in mind: Bitte bedenke: Details

Please keep in mind:

Bitte bedenke:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:32:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
I don't want to stop my survey right now. Ich möchte meine Umfrage jetzt nicht beenden. Details

I don't want to stop my survey right now.

Ich möchte meine Umfrage jetzt nicht beenden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:32:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
See details. Siehe Einzelheiten. Details

See details.

Siehe Einzelheiten.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:32:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Important: Export your responses before deactivating your survey. Wichtig: Exportieren Sie Ihre Antworten, bevor Sie Ihre Umfrage deaktivieren. Details

Important: Export your responses before deactivating your survey.

Wichtig: Exportieren Sie Ihre Antworten, bevor Sie Ihre Umfrage deaktivieren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:32:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %sFragen%s, %sGruppen%s und %sDateneinstellungen%s können wieder %seditiert%s werden. Details

%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again.

%sFragen%s, %sGruppen%s und %sDateneinstellungen%s können wieder %seditiert%s werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:48:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. Auf %sTeilnehmer%s %skann nicht%s %szugegriffen%s werden. Es wird eine Meldung angezeigt, dass die Umfrage geschlossen wurde. Details

%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed.

Auf %sTeilnehmer%s %skann nicht%s %szugegriffen%s werden. Es wird eine Meldung angezeigt, dass die Umfrage geschlossen wurde.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:41:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. Die %sMöglichkeit%s, Fragen, Gruppen und Enstellungen zu %sändern%s, ist %sbegrenzt%s. Es wird eine Meldung angezeigt, dass die Umfrage abgelaufen ist. Details

The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired.

Die %sMöglichkeit%s, Fragen, Gruppen und Enstellungen zu %sändern%s, ist %sbegrenzt%s. Es wird eine Meldung angezeigt, dass die Umfrage abgelaufen ist.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 12:42:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. %sTeilnehmer%s %skönnen nicht%s mehr darauf %szugreifen%s. Details

%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore.

%sTeilnehmer%s %skönnen nicht%s mehr darauf %szugreifen%s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:43:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Responses & participant information %swill be kept.%s Antworten und Teilnehmerinformationen %swerden behalten%s. Details

Responses & participant information %swill be kept.%s

Antworten und Teilnehmerinformationen %swerden behalten%s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:44:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are two ways to stop a survey. Please decide below: Es gibt zwei Möglichkeiten, eine Umfrage zu stoppen. Bitte entscheiden Sie unten: Details

There are two ways to stop a survey. Please decide below:

Es gibt zwei Möglichkeiten, eine Umfrage zu stoppen. Bitte entscheiden Sie unten:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:44:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You want to stop your survey Sie möchten Ihre Umfrage beenden Details

You want to stop your survey

Sie möchten Ihre Umfrage beenden
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:44:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save and activate Speichern und aktivieren Details

Save and activate

Speichern und aktivieren
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-07-25 09:44:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
See all responses and statistics Alle Antworten und Statistiken anzeigen Details

See all responses and statistics

Alle Antworten und Statistiken anzeigen
You have to log in to edit this translation.
Statistics and responses are now accessible. Statistiken und Antworten sind jetzt zugreifbar. Details

Statistics and responses are now accessible.

Statistiken und Antworten sind jetzt zugreifbar.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 36 37 38 39 40 381

Export as