LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,960) Translated (5,878) Untranslated (82) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (4)
1 324 325 326 327 328 392
Prio Original string Translation
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Bitte geben Sie unten die notwendigen Daten ein und nach dem Absenden erhalten Sie per E-Mail einen Link zu der Umfrage. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Bitte geben Sie unten die notwendigen Daten ein und nach dem Absenden erhalten Sie per E-Mail einen Link zu der Umfrage.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Sie können sich jetzt für die Umfrage registrieren, wenn Sie teilnehmen wollen. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Sie können sich jetzt für die Umfrage registrieren, wenn Sie teilnehmen wollen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Mazi
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. Dies ist eine anonyme Umfrage. Details

This survey is anonymous.

Dies ist eine anonyme Umfrage.
You have to log in to edit this translation.
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Bitte geben Sie den Namen und das Passwort ein, welche Sie benutzt haben, als Sie Ihre Umfragedaten zwischengespeichert haben. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Bitte geben Sie den Namen und das Passwort ein, welche Sie benutzt haben, als Sie Ihre Umfragedaten zwischengespeichert haben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Auf dieser Seite können Sie eine vorher zwischengespeicherte Umfrage laden. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

Auf dieser Seite können Sie eine vorher zwischengespeicherte Umfrage laden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters. Achtung: Javascript ist in Ihrem Browser für diese Webseite deaktiviert. Es kann sein, dass Sie daher die Umfrage nicht abschließen werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen. Details

Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters.

Achtung: Javascript ist in Ihrem Browser für diese Webseite deaktiviert. Es kann sein, dass Sie daher die Umfrage nicht abschließen werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-04-17 12:15:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Transcaretech
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Saved name: Gespeicherter Name: Details

Saved name:

Gespeicherter Name:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required. Um anonym zu bleiben, benutzen Sie bitte ein Pseudonym als Benutzernamen, außerdem ist die E-Mail-Adresse keine Pflichtangabe. Details

To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required.

Um anonym zu bleiben, benutzen Sie bitte ein Pseudonym als Benutzernamen, außerdem ist die E-Mail-Adresse keine Pflichtangabe.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Restart this survey Umfrage neu starten Details

Restart this survey

Umfrage neu starten
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Resume later Später fortfahren Details

Resume later

Später fortfahren
You have to log in to edit this translation.
There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey. Diese Umfrage enthält {NUMBEROFQUESTIONS} Fragen. Details

There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey.

Diese Umfrage enthält {NUMBEROFQUESTIONS} Fragen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is 1 question in this survey Diese Umfrage enthält eine Frage. Details

There is 1 question in this survey

Diese Umfrage enthält eine Frage.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:18:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are no questions in this survey Diese Umfrage enthält keine Fragen Details

There are no questions in this survey

Diese Umfrage enthält keine Fragen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Error: There are no answers defined for this question. Fehler: Es sind keine Antworten für diese Frage definiert. Details

Error: There are no answers defined for this question.

Fehler: Es sind keine Antworten für diese Frage definiert.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language. Fehler: Es gibt keine Antwortoptionen für diese Frage oder Sie existieren nicht in dieser Sprache. Details

Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language.

Fehler: Es gibt keine Antwortoptionen für diese Frage oder Sie existieren nicht in dieser Sprache.
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 324 325 326 327 328 392

Export as