Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Save country | Land speichern? | Details | |
Store the country? | Land speichern? | Details | |
Save postal code | PLZ speichern? | Details | |
Store the postal code? | PLZ speichern? | Details | |
Save state | Bundesland speichern? | Details | |
Store the state? | Bundesland speichern? | Details | |
Save city | Stadt speichern? | Details | |
Store the city? | Stadt speichern? | Details | |
Location | Lokation | Details | |
Auto-check exclusive option if all others are checked | Markiere Exlusivoption automatisch wenn alle anderen markiert sind | Details | |
Auto-check exclusive option if all others are checked Markiere Exlusivoption automatisch wenn alle anderen markiert sind
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting | Wenn der Teilnehmer alle Optionen markieren, entmarkiere alle und markiere die Option die unter 'Exklusive Option' gesetzt wurde | Details | |
If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the "Exclusive option" setting Wenn der Teilnehmer alle Optionen markieren, entmarkiere alle und markiere die Option die unter 'Exklusive Option' gesetzt wurde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exclusive option | Exklusive Option | Details | |
Logic | Logik | Details | |
Subquestion validation tip | Hilfe zur Teilfragen-Validierung | Details | |
Subquestion validation tip Hilfe zur Teilfragen-Validierung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. | Dieser Text erklärt dem Teilnehmer die Teilfragen-Validierungsgleichung. | Details | |
This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation. Dieser Text erklärt dem Teilnehmer die Teilfragen-Validierungsgleichung.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as