Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Preview the survey with this participant | Vorschau der Umfrage mit diesem Teilnehmer | Details | |
Preview the survey with this participant Vorschau der Umfrage mit diesem Teilnehmer
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check password when use “Save and return later” feature | Überprüfen Sie das Passwort, wenn Sie die Funktion „Speichern und später fortfahren“ verwenden | Details | |
Check password when use “Save and return later” feature Überprüfen Sie das Passwort, wenn Sie die Funktion „Speichern und später fortfahren“ verwenden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password requirements for “Save and return later” feature | Passwortanforderungen für die Funktion „Speichern und später fortfahren“. | Details | |
Password requirements for “Save and return later” feature Passwortanforderungen für die Funktion „Speichern und später fortfahren“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password requirements for administration login | Passwortanforderungen für die Administrationsanmeldung | Details | |
Password requirements for administration login Passwortanforderungen für die Administrationsanmeldung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
QCode / Answer Code / ID | Fragecode / Antwortcode / ID | Details | |
The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script. | Das Skript für diese Sprache wird nicht verwendet, da für das Skript der Basissprache "Für alle Sprachen verwenden" festgelegt ist. | Details | |
The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script. Das Skript für diese Sprache wird nicht verwendet, da für das Skript der Basissprache "Für alle Sprachen verwenden" festgelegt ist.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sami (Northern) | Sami (Nord) | Details | |
Question ID '%s' is already in use for language '%s'. | Die Frage-ID '%s' wird bereits für die Sprache '%s' verwendet. | Details | |
Question ID '%s' is already in use for language '%s'. Die Frage-ID '%s' wird bereits für die Sprache '%s' verwendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. | Die Antwort-ID '%s' wird bereits für die Sprache '%s' verwendet. | Details | |
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. Die Antwort-ID '%s' wird bereits für die Sprache '%s' verwendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Key can't be empty! | Schlüssel darf nicht leer sein! | Details | |
Please buy/enter a new one! | Bitte kaufen/geben Sie einen neuen ein! | Details | |
Please buy/enter a new one! Bitte kaufen/geben Sie einen neuen ein!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop survey | Umfrage stoppen | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. | Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie den vollständigen Fragetext wünschen. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie den vollständigen Fragetext wünschen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Single dash (%s) | Einzelner Bindestrich (%s) | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses | In Klammern eingeschlossene Teilfrage | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses In Klammern eingeschlossene Teilfrage
You have to log in to edit this translation.
|
Export as