Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remix icon | Remix-Symbol | Details | |
Invalid menu entry. | Ungültiger Menüeintrag. | Details | |
Odia | Odia | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert, aber die E-Mail an diese Adresse konnte nicht zugestellt werden. | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert, aber die E-Mail an diese Adresse konnte nicht zugestellt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participant was not updated. | Der Umfrageteilnehmer wurde nicht aktualisiert. | Details | |
The survey participant was not updated. Der Umfrageteilnehmer wurde nicht aktualisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Legal notice | Impressum | Details | |
Survey legal notice: | Umfrage Impressum: | Details | |
Show link to data policy in survey: | Link zur Datenschutzerklärung in der Umfrage anzeigen: | Details | |
Show link to data policy in survey: Link zur Datenschutzerklärung in der Umfrage anzeigen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show link to legal notice in survey: | Link zum Impressum in der Umfrage anzeigen: | Details | |
Show link to legal notice in survey: Link zum Impressum in der Umfrage anzeigen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. | Der neue Frageneditor ist nur für Umfragen mit der Designvorlage FruityTwentyThree verfügbar. | Details | |
The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. Der neue Frageneditor ist nur für Umfragen mit der Designvorlage FruityTwentyThree verfügbar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklisted | Auf Sperrliste | Details | |
Allow participant to remove himself/herself from blocklist: | Teilnehmer erlauben, sich selbst aus der Sperrliste zu entfernen: | Details | |
Allow participant to remove himself/herself from blocklist: Teilnehmer erlauben, sich selbst aus der Sperrliste zu entfernen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save subquestions | Teilfragen konnten nicht gespeichert werden | Details | |
Could not save subquestions Teilfragen konnten nicht gespeichert werden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid upload question %s in survey %s | Ungültige Upload-Frage %s in Umfrage %s | Details | |
Invalid upload question %s in survey %s Ungültige Upload-Frage %s in Umfrage %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save survey | Umfrage konnte nicht gespeichert werden | Details | |
Could not save survey Umfrage konnte nicht gespeichert werden
You have to log in to edit this translation.
|
Export as