Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invitation email template has outdated links. | Die Einladungs-E-Mail-Vorlage enthält veraltete Links. | Details | |
Invitation email template has outdated links. Die Einladungs-E-Mail-Vorlage enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL description has outdated links. | Die URL-Beschreibung enthält veraltete Links. | Details | |
URL description has outdated links. Die URL-Beschreibung enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome text has outdated links. | Der Begrüßungstext enthält veraltete Links. | Details | |
Welcome text has outdated links. Der Begrüßungstext enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey description has outdated links. | Die Umfragebeschreibung enthält veraltete Links. | Details | |
Survey description has outdated links. Die Umfragebeschreibung enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey title has outdated links. | Der Titel der Umfrage enthält veraltete Links. | Details | |
Survey title has outdated links. Der Titel der Umfrage enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer option %s has outdated links. | Antwortoption %s enthält veraltete Links. | Details | |
Answer option %s has outdated links. Antwortoption %s enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion %s has outdated links. | Unterfrage %s enthält veraltete Links. | Details | |
Subquestion %s has outdated links. Unterfrage %s enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subquestion %s of question %s has outdated links. | Unterfrage %s von Frage %s enthält veraltete Links. | Details | |
Subquestion %s of question %s has outdated links. Unterfrage %s von Frage %s enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Help text for question %s has outdated links. | Der Hilfetext für Frage %s enthält veraltete Links. | Details | |
Help text for question %s has outdated links. Der Hilfetext für Frage %s enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question %s has outdated links. | Frage %s enthält veraltete Links. | Details | |
Question %s has outdated links. Frage %s enthält veraltete Links.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. | Wenn Sie Umfragen mit einer geschlossenen Teilnehmergruppe oder Benachrichtigungs-E-Mails verwenden, müssen Sie eine Administrator-E-Mail-Adresse festlegen. | Details | |
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. Wenn Sie Umfragen mit einer geschlossenen Teilnehmergruppe oder Benachrichtigungs-E-Mails verwenden, müssen Sie eine Administrator-E-Mail-Adresse festlegen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Token length cannot be bigger than {max} characters. | Die Zugangscodelänge darf nicht größer als {max} Zeichen sein. | Details | |
Token length cannot be bigger than {max} characters. Die Zugangscodelänge darf nicht größer als {max} Zeichen sein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit themes | Designvorlagen bearbeiten | Details | |
Manage administrators | Administratoren verwalten | Details | |
View global settings | Globale Einstellungen anzeigen | Details | |
Export as