Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Blocklist settings were saved. | Blacklist-indstillingerne blev gemt. | Details | |
Blocklist settings were saved. Blacklist-indstillingerne blev gemt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. | Hvis du vil eksportere blacklistede deltagere, skal du sætte "Skjul blacklistede deltagere" til "Nej" i CPDB-indstillinger. | Details | |
If you want to export blocklisted participants, set "Hide blocklisted participants" to "No" in CPDB settings. Hvis du vil eksportere blacklistede deltagere, skal du sætte "Skjul blacklistede deltagere" til "Nej" i CPDB-indstillinger.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
E-mail: | Details | ||
The survey is already active. | Undersøgelsen er allerede aktiv. | Details | |
The survey is already active. Undersøgelsen er allerede aktiv.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. | Der er {n} bruger egenskabs felt i undersøgelsensdeltagertabel.|Der er {n} bruger egenskabs felter i undersøgelsensdeltagertabel. | Details | |
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. Der er {n} bruger egenskabs felt i undersøgelsensdeltagertabel.|Der er {n} bruger egenskabs felter i undersøgelsensdeltagertabel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete survey participant list | Slet undersøgelsesdeltagertabellen | Details | |
Delete survey participant list Slet undersøgelsesdeltagertabellen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Initialize participant list | Initialiser deltagertabel | Details | |
Survey Settings | Undersøgelses indstillinger: | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? | Er du sikker på at du vil slette denne brugergruppe? | Details | |
Are you sure you want to delete user group '%s'? Er du sikker på at du vil slette denne brugergruppe?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to delete this box? | Er du sikker på at du vil slette dette felt? | Details | |
Are you sure you want to delete this box? Er du sikker på at du vil slette dette felt?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
... “There are X questions in this survey” | Vis "Der er X spørgsmål i undersøgelsen": | Details | |
... “There are X questions in this survey” Vis "Der er X spørgsmål i undersøgelsen":
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update box | Opdateringsboks | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. | Referencer er gyldige, men vi har undladt at oprette en bruger | Details | |
Credentials are valid, but we failed to create a user. Referencer er gyldige, men vi har undladt at oprette en bruger
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not remove deleted directories | Kunne ikke fjerne de slettede mapper | Details | |
Could not remove deleted directories Kunne ikke fjerne de slettede mapper
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Hvis du vælger 'Ja ', eksisterer der ikke et link mellem tabel for undersøgelsesdeltagere og tabel for undersøgelsessvar. Du vil ikke være i stand til at identificere svar ved hjælp af deres adgangskode. | Details | |
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Hvis du vælger 'Ja ', eksisterer der ikke et link mellem tabel for undersøgelsesdeltagere og tabel for undersøgelsessvar. Du vil ikke være i stand til at identificere svar ved hjælp af deres adgangskode.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as