Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringer. Vil du fortsætte? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringer. Vil du fortsætte?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringerne til dette scenarie. Vil du fortsætte? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Du er ved at gå tilbage uden at gemme ændringerne til dette scenarie. Vil du fortsætte?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yes, delete it | Ja, slet | Details | |
Write your equation here. | Skriv din ligning her. | Details | |
Without reorder | Uden omarrangering | Details | |
Width of dropdown | Dropdown-bredde | Details | |
Widget | Widget | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. | Ved genaktivering kan du importere arkiverede svar og fortsætte med at indsamle svar. | Details | |
When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses. Ved genaktivering kan du importere arkiverede svar og fortsætte med at indsamle svar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Når genaktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst. | Details | |
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når genaktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. | Når deaktiveret, arkiveres svarene. Herefter kan du igen tilføje eller slette spørgsmål, grupper og indstillinger. | Details | |
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Når deaktiveret, arkiveres svarene. Herefter kan du igen tilføje eller slette spørgsmål, grupper og indstillinger.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. | Når aktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst. | Details | |
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Når aktiveret, kan du ikke tilføje eller slette spørgsmål, spørgegrupper eller underspørgsmål. Du kan dog stadig redigere tekst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What's your question? | Hvad er dit spørgsmål? | Details | |
What is your question group about? | Hvad handler din spørgegruppe om? | Details | |
What is your question group about? Hvad handler din spørgegruppe om?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Hvad vil du gøre med de %sexisting%s eksisterende svar? | Details | |
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Hvad vil du gøre med de %sexisting%s eksisterende svar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
What do you think so far? | Hvad synes du indtil nu? | Details | |
Export as