Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A username was not supplied or the username is invalid. | Does dim enw defnyddiwr wedi cael ei roi neu mae'r enw defnyddiwr yn annilys. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Does dim enw defnyddiwr wedi cael ei roi neu mae'r enw defnyddiwr yn annilys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | Dydy'r cyfeiriad e-bost ddim yn ddilys. | Details | |
The email address is not valid. Dydy'r cyfeiriad e-bost ddim yn ddilys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Wedi methu ychwanegu defnyddiwr | Details | |
Question code / ID | Cod / ID cwestiwn | Details | |
Registration email | E-bost cofrestru | Details | |
Confirmation email | E-bost cadarnhau | Details | |
Reminder email | E-bost atgoffa | Details | |
Invitation email | E-bost gwahoddiad | Details | |
Answer options | Dewisiadau ateb | Details | |
Subquestions | Is-gwestiynau | Details | |
Group description | Disgrifiad o'r grŵp | Details | |
Question groups | Grwpiau o gwestiynau | Details | |
End message: | Neges gloi: | Details | |
Welcome and end text | Testun croeso a chloi | Details | |
Description: | Disgrifiad: | Details | |
Export as