Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Web server authentication method is not allowed for this user | Методът за удостоверяване на уеб сървър не е разрешен за този потребител | Details | |
Web server authentication method is not allowed for this user Методът за удостоверяване на уеб сървър не е разрешен за този потребител
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only CSV files are allowed. | Разрешени са само CSV файлове. | Details | |
Only CSV files are allowed. Разрешени са само CSV файлове.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to replace an existing label set with the current answer options. | На път сте да замените съществуващ зададен етикет с текущите опции за отговор. | Details | |
You are about to replace an existing label set with the current answer options. На път сте да замените съществуващ зададен етикет с текущите опции за отговор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has different/more languages. | Съществуващият зададен етикет включва различни/повече езици. | Details | |
The existing label set has different/more languages. Съществуващият зададен етикет включва различни/повече езици.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The existing label set has assessment values assigned. | Съществуващият етикет включва зададени стойности за оценка. | Details | |
The existing label set has assessment values assigned. Съществуващият етикет включва зададени стойности за оценка.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | Въведеният от вас имейл адрес вече е регистриран и анкетата е завършена. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. Въведеният от вас имейл адрес вече е регистриран и анкетата е завършена.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. | Вие сте регистриран(а), но се появи грешка при опит за изпращане на имейла. Моля, свържете се с администратора на проучването. | Details | |
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. Вие сте регистриран(а), но се появи грешка при опит за изпращане на имейла. Моля, свържете се с администратора на проучването.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select question group file (*.lsg): | Изберете файл с група с въпроси (*.lsg): | Details | |
Select question group file (*.lsg): Изберете файл с група с въпроси (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Забележка: XSS филтрирането винаги е деактивирано за суперадминистратора. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Забележка: XSS филтрирането винаги е деактивирано за суперадминистратора.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Text abbreviated: | Съкратен текст: | Details | |
Use web server authentication | Използване на удостоверяване на уеб сървър | Details | |
Use web server authentication Използване на удостоверяване на уеб сървър
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use LDAP authentication | Използване на LDAP удостоверяване | Details | |
Use LDAP authentication Използване на LDAP удостоверяване
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use internal database authentication | Използване на вътрешно удостоверяване на базата данни | Details | |
Use internal database authentication Използване на вътрешно удостоверяване на базата данни
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates | Щракнете, за да зададете местоположението или да плъзнете и пуснете маркера. Можете също да въвеждате координати | Details | |
Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates Щракнете, за да зададете местоположението или да плъзнете и пуснете маркера. Можете също да въвеждате координати
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. | Има празни групи с въпроси - добавете поне по един въпрос във всяка група. | Details | |
There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group. Има празни групи с въпроси - добавете поне по един въпрос във всяка група.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as