Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure? | Сигурни ли сте? | Details | |
You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Не можете да използвате наклонени черти или усилватели в името или паролата си. | Details | |
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Не можете да използвате наклонени черти или усилватели в името или паролата си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total: | Общо: | Details | |
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Обикновено това е причинено от твърде много (под)въпроси във вашата анкета. Опитайте да премахнете въпроси от анкетата си. | Details | |
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Обикновено това е причинено от твърде много (под)въпроси във вашата анкета. Опитайте да премахнете въпроси от анкетата си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert/edit placeholder field | Вмъкване/редактиране на поле от проучването | Details | |
Insert/edit placeholder field Вмъкване/редактиране на поле от проучването
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Placeholder fields | Полета от проучването | Details | |
Manage label sets | Управление на етикетните набори | Details | |
Add gray background to questions in PDF: | Добавяне на сив фон към въпросите в PDF: | Details | |
Add gray background to questions in PDF: Добавяне на сив фон към въпросите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Move all fields to create column | Преместване на всички полета за създаване на колона | Details | |
Move all fields to create column Преместване на всички полета за създаване на колона
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Borders around responses in PDF: | Граници около отговорите в PDF: | Details | |
Borders around responses in PDF: Граници около отговорите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Borders around questions in PDF: | Граници около въпросите в PDF: | Details | |
Borders around questions in PDF: Граници около въпросите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply | Прилагане | Details | |
Question type | Тип на въпроса | Details | |
No simple graph for this question type | Няма опростена графика за този тип въпроси | Details | |
No simple graph for this question type Няма опростена графика за този тип въпроси
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The folder %s doesn't exist and can't be created. | Папката %s не съществува и не може да бъде създадена. | Details | |
The folder %s doesn't exist and can't be created. Папката %s не съществува и не може да бъде създадена.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as