| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Обикновено това е причинено от твърде много (под)въпроси във вашата анкета. Опитайте да премахнете въпроси от анкетата си. | Details | |
|
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Обикновено това е причинено от твърде много (под)въпроси във вашата анкета. Опитайте да премахнете въпроси от анкетата си.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insert/edit placeholder field | Вмъкване/редактиране на поле от проучването | Details | |
|
Insert/edit placeholder field Вмъкване/редактиране на поле от проучването
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Placeholder fields | Полета от проучването | Details | |
| Manage label sets | Управление на етикетните набори | Details | |
| Add gray background to questions in PDF: | Добавяне на сив фон към въпросите в PDF: | Details | |
|
Add gray background to questions in PDF: Добавяне на сив фон към въпросите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Move all fields to create column | Преместване на всички полета за създаване на колона | Details | |
|
Move all fields to create column Преместване на всички полета за създаване на колона
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Borders around responses in PDF: | Граници около отговорите в PDF: | Details | |
|
Borders around responses in PDF: Граници около отговорите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Borders around questions in PDF: | Граници около въпросите в PDF: | Details | |
|
Borders around questions in PDF: Граници около въпросите в PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Apply | Прилагане | Details | |
| Question type | Тип на въпроса | Details | |
| No simple graph for this question type | Няма опростена графика за този тип въпроси | Details | |
|
No simple graph for this question type Няма опростена графика за този тип въпроси
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The folder %s doesn't exist and can't be created. | Папката %s не съществува и не може да бъде създадена. | Details | |
|
The folder %s doesn't exist and can't be created. Папката %s не съществува и не може да бъде създадена.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No question groups found. | Не са открити групи с въпроси. | Details | |
|
No question groups found. Не са открити групи с въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use CAPTCHA for save and load: | Използване на CAPTCHA за запазване и зареждане: | Details | |
|
Use CAPTCHA for save and load: Използване на CAPTCHA за запазване и зареждане:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Use CAPTCHA for survey access: | Използване на CAPTCHA за достъп до анкетата: | Details | |
|
Use CAPTCHA for survey access: Използване на CAPTCHA за достъп до анкетата:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as