| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. | Щракнете върху името на анкетата си, за да се върнете към общия преглед на настройките на анкетата. | Details | |
|
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Щракнете върху името на анкетата си, за да се върнете към общия преглед на настройките на анкетата.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can create as many surveys as you like. | Можете да създадете толкова анкети, колкото искате. | Details | |
|
You can create as many surveys as you like. Можете да създадете толкова анкети, колкото искате.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| LimeSurvey offers you a lot of different question types. | LimeSurvey предлага множество от разнообразни типове въпроси. | Details | |
|
LimeSurvey offers you a lot of different question types. LimeSurvey предлага множество от разнообразни типове въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Next, we will create subquestions and answer options. | След това ще създадем подвъпроси и опции за отговор. | Details | |
|
Next, we will create subquestions and answer options. След това ще създадем подвъпроси и опции за отговор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This will directly add a question to the current question group. | Това директно ще добави въпрос към тази група с въпроси. | Details | |
|
This will directly add a question to the current question group. Това директно ще добави въпрос към тази група с въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Сега, когато приключите, щракнете върху „Запазване и добавяне на въпрос“. | Details | |
|
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Сега, когато приключите, щракнете върху „Запазване и добавяне на въпрос“.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. | В LimeSurvey въпросниците са организирани в групи и въпроси в тях. Преди да добавите въпрос, първо трябва да създадете група с въпроси. | Details | |
|
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. В LimeSurvey въпросниците са организирани в групи и въпроси в тях. Преди да добавите въпрос, първо трябва да създадете група с въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the top bar. | Това е най-горната лента. | Details | |
| All important settings can be reached in this sidebar. | Всички важни настройки може да бъдат достигнати в тази странична лента. | Details | |
|
All important settings can be reached in this sidebar. Всички важни настройки може да бъдат достигнати в тази странична лента.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Отляво надясно са опциите "Създаване на проучване", "Списък на проучванията" и "Глобални настройки". Най-добре е да започнем със създаването на проучване. | Details | |
|
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Отляво надясно са опциите "Създаване на проучване", "Списък на проучванията" и "Глобални настройки". Най-добре е да започнем със създаването на проучване.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Бихме искали да ви помогнем с бърз кратък преглед на най-съществените функции и характеристики. | Details | |
|
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Бихме искали да ви помогнем с бърз кратък преглед на най-съществените функции и характеристики.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Трите най-големи полета са най-основните функции на LimeSurvey. | Details | |
|
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Трите най-големи полета са най-основните функции на LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Участниците ви ще видят това заглавие в заглавната лента на браузъра и на началния екран. | Details | |
|
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Участниците ви ще видят това заглавие в заглавната лента на браузъра и на началния екран.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When using slider initial value set this value at survey start. | Когато използвате първоначалната стойност на плъзгача, задайте тази стойност в началото на анкетата. | Details | |
|
When using slider initial value set this value at survey start. Когато използвате първоначалната стойност на плъзгача, задайте тази стойност в началото на анкетата.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | Този код обикновено не се показва на вашите участници, но все пак е необходим и трябва да бъде уникален за анкетата. | Details | |
|
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Този код обикновено не се показва на вашите участници, но все пак е необходим и трябва да бъде уникален за анкетата.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as