Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | Това е анонимно проучване. Атрибутите на респондентите може да бъдат използване само в неанонимни проучвания. | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Това е анонимно проучване. Атрибутите на респондентите може да бъдат използване само в неанонимни проучвания.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group relevance: | Релевантност на групата: | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 | Горна част 2, Средна част, Долна част 2 | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 Горна част 2, Средна част, Долна част 2
You have to log in to edit this translation.
|
|||
gross | бруто | Details | |
valid | валидно | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | Слайдърът започва като тази стойност. Можете да използвате Expression manager, но това трябва да е номер, преди да се покаже страницата. Тази настройка има приоритет пред плъзгача, който започва от средната позиция. | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. Слайдърът започва като тази стойност. Можете да използвате Expression manager, но това трябва да е номер, преди да се покаже страницата. Тази настройка има приоритет пред плъзгача, който започва от средната позиция.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) | Връщане на списък на retAttr от sgqa1...sgqaN, които отговарят на критериите (стойност на операцията cmpAttr) | Details | |
Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value) Връщане на списък на retAttr от sgqa1...sgqaN, които отговарят на критериите (стойност на операцията cmpAttr)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group is empty | Групата с въпроси е празна. | Details | |
Invalid datetime %s value for %s | Невалидна %s стойност за дата и час за %s | Details | |
Invalid datetime %s value for %s Невалидна %s стойност за дата и час за %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid numeric value for %s | Невалидна цифрова стойност за %s | Details | |
Invalid numeric value for %s Невалидна цифрова стойност за %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Variable not found: %s | Променливата не е открита: %s | Details | |
Unable to use %s in anonymized survey. | Не може да се използва %s в анонимизирана анкета. | Details | |
Unable to use %s in anonymized survey. Не може да се използва %s в анонимизирана анкета.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! | Не можете да изтриете група, защото една или повече групи зависят от нея като главна. | Details | |
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! Не можете да изтриете група, защото една или повече групи зависят от нея като главна.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fix automatically numeric value | Автоматично фиксиране на числената стойност | Details | |
Fix automatically numeric value Автоматично фиксиране на числената стойност
You have to log in to edit this translation.
|
|||
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | Суфиксът „коментар“ не може да се използва с няколко избора с коментари. | Details | |
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. Суфиксът „коментар“ не може да се използва с няколко избора с коментари.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as