| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Map zoom level | Ниво на мащабиране на картата | Details | |
| IP as default location | IP като местоположение по подразбиране | Details | |
|
IP as default location IP като местоположение по подразбиране
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Get the default location using the user's IP address? | Получаване на местоположението по подразбиране чрез IP адреса на потребителя? | Details | |
|
Get the default location using the user's IP address? Получаване на местоположението по подразбиране чрез IP адреса на потребителя?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show grand total | Показване на общия сбор | Details | |
| Show totals for | Показване на суми за | Details | |
| Get order from previous question | Вземете поръчка от предишния въпрос | Details | |
|
Get order from previous question Вземете поръчка от предишния въпрос
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Prefix for list items | Префикс за елементи от списък | Details | |
| Height of dropdown | Височина на падащото меню | Details | |
| An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. | Възникна грешка при качването на вашия файл. Това може да се дължи на неправилни разрешения за папката /tmp на приложението. | Details | |
|
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Възникна грешка при качването на вашия файл. Това може да се дължи на неправилни разрешения за папката /tmp на приложението.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. | Състоянието не може да бъде добавено. То не включва въпроса и/или отговора, на който се основава условието. Уверете се, че сте избрали въпрос и отговор. | Details | |
|
The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer. Състоянието не може да бъде добавено. То не включва въпроса и/или отговора, на който се основава условието. Уверете се, че сте избрали въпрос и отговор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You did not provide a name. | Не сте посочили име. | Details | |
| Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | Здравейте, {FIRSTNAME}! Този имейл потвърждава, че сте завършили анкетата, озаглавена {SURVEYNAME}, и отговорът ви е запазен. Благодарим ви, че участвахте! Ако имате някакви допълнителни въпроси относно този имейл, свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}. С уважение , {ADMINNAME} | Details | |
|
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} Здравейте, {FIRSTNAME}!↵ ↵ Този имейл потвърждава, че сте завършили анкетата, озаглавена {SURVEYNAME}, и отговорът ви е запазен. Благодарим ви, че участвахте!↵ ↵ Ако имате някакви допълнителни въпроси относно този имейл, свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.↵ ↵ С уважение↵ ↵ , {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question. | Въведете кодовете на въпросите с множествен избор (разделени с точка и запетая), за да се изключат съответстващите опции за отговор в този въпрос. | Details | |
|
Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question. Въведете кодовете на въпросите с множествен избор (разделени с точка и запетая), за да се изключат съответстващите опции за отговор в този въпрос.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Allow only numerical input for 'Other' text | Разрешаване само на цифров вход за текст за „Други“ | Details | |
|
Allow only numerical input for 'Other' text Разрешаване само на цифров вход за текст за „Други“
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| GNU General Public License: | Общ публичен лиценз GNU | Details | |
Export as