LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Bulgarian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,555) Translated (3,235) Untranslated (2,152) Waiting (0) Fuzzy (168) Warnings (0)
1 206 207 208 209 210 216
Prio Original string Translation
Copy survey Копиране на проучване Details

Copy survey

Копиране на проучване
You have to log in to edit this translation.
Straight Последователно Details

Straight

Последователно
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey cannot be activated yet. Въпросникът все още не може да бъде активиран. Details

Survey cannot be activated yet.

Въпросникът все още не може да бъде активиран.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL URL адрес на източника на посещението Details

Referrer URL

URL адрес на източника на посещението
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL will be saved. URL адресът на източника на посещението ще бъде запазен. Details

Referrer URL will be saved.

URL адресът на източника на посещението ще бъде запазен.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Basic email notification is sent to: Основен уведомителен имейл се изпраща до: Details

Basic email notification is sent to:

Основен уведомителен имейл се изпраща до:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Detailed email notification with response data is sent to: Подробен уведомителен имейл се изпраща до: Details

Detailed email notification with response data is sent to:

Подробен уведомителен имейл се изпраща до:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Question groups Групи с въпроси Details

Question groups

Групи с въпроси
You have to log in to edit this translation.
For further information please contact %s: За повече информация се свържете с %s: Details

For further information please contact %s:

За повече информация се свържете с %s:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter question ID to get subquestion order from a previous question Въведете код на въпрос, за да използвате реда на подвъпросите от предишен въпрос Details

Enter question ID to get subquestion order from a previous question

Въведете код на въпрос, за да използвате реда на подвъпросите от предишен въпрос
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. Уважаеми/а {FIRSTNAME}, Вие, или някой ползващ Вашият имейл, се е регистрирал за участие в проучването {SURVEYNAME}. За да попълните проучването, кликнете върху следния линк: {SURVEYURL} Ако имате въпроси по проучването, или ако не сте се регистрирали за участие, а считате, че това е грешка, моля, свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}. Details

Dear {FIRSTNAME}, You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}. To complete this survey, click on the following URL: {SURVEYURL} If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.

Уважаеми/а {FIRSTNAME}, Вие, или някой ползващ Вашият имейл, се е регистрирал за участие в проучването {SURVEYNAME}. За да попълните проучването, кликнете върху следния линк: {SURVEYURL} Ако имате въпроси по проучването, или ако не сте се регистрирали за участие, а считате, че това е грешка, моля, свържете се с {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Off Изключено Details

Off

Изключено
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are no existing conditions in this survey. Няма налични условия в това проучване. Details

There are no existing conditions in this survey.

Няма налични условия в това проучване.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
RegExp Регулярен израз (RegExp) Details

RegExp

Регулярен израз (RegExp)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Long free text Дълъг свободен текст Details

Long free text

Дълъг свободен текст
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:02:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterx
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 206 207 208 209 210 216

Export as