| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Statistics | Статистика | Details | |
| Date | Дата | Details | |
| Text box | Текстово поле | Details | |
| File %s deleted | Файл %s изтрит | Details | |
| You are about to delete all conditions on this survey's questions | Вие сте на път да изтриете всички състояния на въпросите на този въпросник | Details | |
|
You are about to delete all conditions on this survey's questions Вие сте на път да изтриете всички състояния на въпросите на този въпросник
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. | Препоръчваме преди да продължите, да изнесете целия въпросник от главния администраторски панел. | Details | |
|
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. Препоръчваме преди да продължите, да изнесете целия въпросник от главния администраторски панел.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| All conditions in this survey have been deleted. | Всички състояния в този въпросник бяха изтрити. | Details | |
|
All conditions in this survey have been deleted. Всички състояния в този въпросник бяха изтрити.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uploading LDAP Query | Качване на LDAP заявка | Details | |
| Can't connect to the LDAP directory | Неуспешно свързване към LDAP директорията | Details | |
|
Can't connect to the LDAP directory Неуспешно свързване към LDAP директорията
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) | Въпросник с идентификационен номер %d е запазен на %s, съдържащ %d записа (%s) | Details | |
|
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s) Въпросник с идентификационен номер %d е запазен на %s, съдържащ %d записа (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) | Въпросник с идентификационен номер %d е запазен на %s, съдържащ %d записа | Details | |
|
Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) Въпросник с идентификационен номер %d е запазен на %s, съдържащ %d записа
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You should have a great time doing this | Трябва да си прекарате чудесно докато правите това | Details | |
|
You should have a great time doing this Трябва да си прекарате чудесно докато правите това
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Date last action | Дата на последното действие | Details | |
| Populate database | Попълване на база данни | Details | |
| Please log in first. | Първо трябва да въведете потребител и парола | Details | |
|
Please log in first. Първо трябва да въведете потребител и парола
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as