Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Ще бъде показан индекс на въпросите. Участниците ще могат да прескачат между разглежданите въпроси. | Details | |
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Ще бъде показан индекс на въпросите. Участниците ще могат да прескачат между разглежданите въпроси.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question index will be shown with this format. | С този формат няма да се показва индекс на въпросите. | Details | |
No question index will be shown with this format. С този формат няма да се показва индекс на въпросите.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented on one single page. | Показва се като страница | Details | |
It is presented on one single page. Показва се като страница
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented group by group. | Показва се група по група | Details | |
It is presented group by group. Показва се група по група
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented question by question. | Показва се въпрос по въпрос | Details | |
It is presented question by question. Показва се въпрос по въпрос
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are NOT anonymized. | Отговорите на проучването НЕ са анонимни. | Details | |
Responses to this survey are NOT anonymized. Отговорите на проучването НЕ са анонимни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses to this survey are anonymized. | Отговорите на проучването са анонимни. | Details | |
Responses to this survey are anonymized. Отговорите на проучването са анонимни.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
None | Не | Details | |
Your responses were successfully saved. | Вашите отговори бяха успешно запаметени. | Details | |
Your responses were successfully saved. Вашите отговори бяха успешно запаметени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Всеки участник в проучването има право само на 1 път. | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Всеки участник в проучването има право само на 1 път.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For further information please contact %s: | За повече информация се свържете с %s: | Details | |
For further information please contact %s: За повече информация се свържете с %s:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Това е контролиран въпросник. Необходим Ви е токен (идентификационен знак) за да участвате. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Това е контролиран въпросник. Необходим Ви е токен (идентификационен знак) за да участвате.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Зареждане на незавършена анкета | Details | |
You did not provide a password. | Не е въведена парола. | Details | |
You did not provide a name. | Не сте посочили име. | Details | |
Export as