Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Error saving permissions for user. | Грешка при запазване на разрешенията за потребителя. | Details | |
Error saving permissions for user. Грешка при запазване на разрешенията за потребителя.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No users from group could be added. | Не могат да бъдат добавени потребители от групата. | Details | |
No users from group could be added. Не могат да бъдат добавени потребители от групата.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey URL based on survey ID | URL адрес на анкетата въз основа на ID на анкетата | Details | |
Survey URL based on survey ID URL адрес на анкетата въз основа на ID на анкетата
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Форматира дата според формата на датата на анкетата за посочения език. Пример: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) | Details | |
Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE) Форматира дата според формата на датата на анкетата за посочения език. Пример: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid language %s for token ID: %s. | Невалиден език %s за идентификатор на маркер: %s. | Details | |
Invalid language %s for token ID: %s. Невалиден език %s за идентификатор на маркер: %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. | Ако новият идентификационен номер на анкетата вече е използван, ще бъде зададен произволен. | Details | |
If the new survey ID is already used, a random one will be assigned. Ако новият идентификационен номер на анкетата вече е използван, ще бъде зададен произволен.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date | Датата на изтичане на срока за участие не може да бъде преди датата „Валидно от“ | Details | |
Participant expiration date can't be lower than the "Valid from" date Датата на изтичане на срока за участие не може да бъде преди датата „Валидно от“
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. | Желаният идентификационен номер на анкетата вече се използваше, поради което беше зададен произволен. | Details | |
The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned. Желаният идентификационен номер на анкетата вече се използваше, поради което беше зададен произволен.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to create user | Не може да се създаде потребител | Details | |
View all tutorials | Вижте всички уроци | Details | |
Prior to 16 / PSPP | Преди 16/PSPP | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful | Изтриване на имейли от списъка след успешно изпращане | Details | |
Delete email(s) from list after sending was successful Изтриване на имейли от списъка след успешно изпращане
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show link/button to delete response & exit survey | Показване на връзка/бутон за изтриване на отговор и излизане от анкета | Details | |
Show link/button to delete response & exit survey Показване на връзка/бутон за изтриване на отговор и излизане от анкета
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear survey administrator, ↵ There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. | Уважаеми администратори на анкета! Имаше един или повече уведомителни имейли, които не бяха изпратени. Проверете раздела „Неуспешни известия по имейл“ в анкетите, изброени по-долу. | Details | |
Dear survey administrator, ↵ There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below. Уважаеми администратори на анкета! ↵ Имаше един или повече уведомителни имейли, които не бяха изпратени. Проверете раздела „Неуспешни известия по имейл“ в анкетите, изброени по-долу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. | Обърнете внимание, че неуспешните известия по имейл ще бъдат автоматично изтрити след 30 дни. | Details | |
Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days. Обърнете внимание, че неуспешните известия по имейл ще бъдат автоматично изтрити след 30 дни.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as