| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Average file size | Среден размер на файловете | Details | |
| Total size of files | Общо размер на файловете | Details | |
| Average no. of files per respondent | Среден брой файлове от всеки отговарящ | Details | |
|
Average no. of files per respondent Среден брой файлове от всеки отговарящ
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Total number of files | Общ брой на файловете | Details | |
| Ranking | Ранжиране | Details | |
| Browse | Преглед | Details | |
| Results | Резултати | Details | |
| Percentage of total: | Процент от всички: | Details | |
| Total records in survey: | Общо записи във въпросника: | Details | |
| Number of records in this query: | Брой на записите в тази заявка: | Details | |
|
Number of records in this query: Брой на записите в тази заявка:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Survey | Проучване | Details | |
| Comments | Коментари | Details | |
| Can't update labels because you are using duplicated codes | Етикетите не могат да бъдат обновени, защото използвате дублиращи се кодове | Details | |
|
Can't update labels because you are using duplicated codes Етикетите не могат да бъдат обновени, защото използвате дублиращи се кодове
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Labels successfully updated | Етикетите са успешно обновени | Details | |
|
Labels successfully updated Етикетите са успешно обновени
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a valid timings data XML file. | Това не е валиден XML файл с данни за времето. | Details | |
|
This is not a valid timings data XML file. Това не е валиден XML файл с данни за времето.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as