| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Editing response (ID %s) | Редакция на отговор (ID %s) | Details | |
| Enter your labels: | Въведете вашите етикети: | Details | |
| Error: 'other' is a reserved keyword. | Грешка: 'other' е запазена дума. | Details | |
|
Error: 'other' is a reserved keyword. Грешка: 'other' е запазена дума.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: You are trying to use duplicate label codes. | Грешка: Вие се опитвате да използвате дублиращи се кодове за етикет. | Details | |
|
Error: You are trying to use duplicate label codes. Грешка: Вие се опитвате да използвате дублиращи се кодове за етикет.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Exclude record IDs? | Изключи записи? | Details | |
| File | Файл | Details | |
| File upload succeeded. | Файлът качен успешно | Details | |
| Finalize response submission | Финализиране на въвеждане на отговорите | Details | |
|
Finalize response submission Финализиране на въвеждане на отговорите
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Go to question | Отиди на въпрос | Details | |
| Identifier: | Идентификатор: | Details | |
| Import Label Set | Импортиране на набор от етикети | Details | |
| Import a VV response data file | Внесете VV файл с отговор(и) | Details | |
|
Import a VV response data file Внесете VV файл с отговор(и)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import a VV survey file | Въведи VV файл на проучване | Details | |
| Import as not finalized answers? | Импортирай като нефинализирани отговори | Details | |
|
Import as not finalized answers? Импортирай като нефинализирани отговори
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import of label set(s) is completed. | Импортирането на етикетния/те набор(и) приключи. | Details | |
|
Import of label set(s) is completed. Импортирането на етикетния/те набор(и) приключи.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as