LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Chinese (Simplified)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,189) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (47) Warnings (0)
1 335 336 337 338 339 351
Prio Original string Translation
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): 点击下面的URL(或粘贴至浏览器)以重载您的调查: Details

Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):

点击下面的URL(或粘贴至浏览器)以重载您的调查:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password 密码 Details

Password

密码
You have to log in to edit this translation.
Saved Survey Details 已保存调查的详细资料 Details

Saved Survey Details

已保存调查的详细资料
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Success 成功 Details

Success

成功
You have to log in to edit this translation.
Save 保存 Details

Save

保存
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. 您的调查回复已成功保存。系统将会向您发送一封确认电子邮件。因为我们将无法为您取回密码,请务必保存您的密码。 Details

Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you.

您的调查回复已成功保存。系统将会向您发送一封确认电子邮件。因为我们将无法为您取回密码,请务必保存您的密码。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 11:24:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your passwords do not match. 您的密码不匹配。 Details

Your passwords do not match.

您的密码不匹配。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You must supply a password for this saved session. 您必须为这个保存的会话提供一个密码。 Details

You must supply a password for this saved session.

您必须为这个保存的会话提供一个密码。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You must supply a name for this saved session. 您必须为这个保存的会话提供一个名称。 Details

You must supply a name for this saved session.

您必须为这个保存的会话提供一个名称。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. 这个调查使用了匿名形式,所以您不能更新反馈。 Details

This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response.

这个调查使用了匿名形式,所以您不能更新反馈。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Edit this entry 编辑此条目 Details

Edit this entry

编辑此条目
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Follow the following link to update it 按下面的链接来更新它 Details

Follow the following link to update it

按下面的链接来更新它
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is already a recorded answer for this access code 该访问码已对应答案记录 Details

There is already a recorded answer for this access code

该访问码已对应答案记录
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-11-19 18:32:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
johnxan
References:
Priority:
normal
More links:
The access code have provided is not valid or has already been used. 您提供的访问码无效或已被使用过。 Details

The access code have provided is not valid or has already been used.

您提供的访问码无效或已被使用过。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-11-19 18:31:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
johnxan
References:
Priority:
normal
More links:
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. 这是封闭式调查,您必须提供访问码。请联系管理员以获取帮助。 Details

This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance.

这是封闭式调查,您必须提供访问码。请联系管理员以获取帮助。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-11-19 18:31:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
johnxan
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 335 336 337 338 339 351

Export as