LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Chinese (Simplified)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,189) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (47) Warnings (0)
1 6 7 8 9 10 346
Prio Original string Translation
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. 答案ID:'%s' 已被用于语言:'%s'。 Details

Answer ID '%s' is already in use for language '%s'.

答案ID:'%s' 已被用于语言:'%s'。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 03:19:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Key can't be empty! 密钥不能为空! Details

Key can't be empty!

密钥不能为空!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-05-27 14:18:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Please buy/enter a new one! 现在购买或输入一个新的! Details

Please buy/enter a new one!

现在购买或输入一个新的!
You have to log in to edit this translation.
Stop survey 结束调查 Details

Stop survey

结束调查
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-25 07:09:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Leave empty if you want the complete question text. 如果您想要完整的问题文本,请留空。 Details

Leave empty if you want the complete question text.

如果您想要完整的问题文本,请留空。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 03:24:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Single dash (%s) 单个破折号(%s) Details

Single dash (%s)

单个破折号(%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 07:27:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion wrapped by parentheses 用括号括起来的子问题 Details

Subquestion wrapped by parentheses

用括号括起来的子问题
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 03:26:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
New line (use with care) 新行(小心使用) Details

New line (use with care)

新行(小心使用)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 11:24:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Separator between question and subquestion: 问题和子问题之间的分隔符: Details

Separator between question and subquestion:

问题和子问题之间的分隔符:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 03:30:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). 如果您想从旧版本导入回复数据,或者您的调查存在完整性问题,请使用旧的导出版本(如果有重复代码,则自动选择)。 Details

If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes).

如果您想从旧版本导入回复数据,或者您的调查存在完整性问题,请使用旧的导出版本(如果有重复代码,则自动选择)。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 11:24:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). 页面首次加载时地图的默认坐标。格式:纬度[空格]经度。纬度和经度应采用点分十进制(例如“-3.1234 5.1424” )。 Details

Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424").

页面首次加载时地图的默认坐标。格式:纬度[空格]经度。纬度和经度应采用点分十进制(例如“-3.1234 5.1424” )。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-12 11:24:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No user definition found in file. 在文件中找不到用户定义。 Details

No user definition found in file.

在文件中找不到用户定义。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-23 09:28:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
humandynamic
References:
Priority:
normal
More links:
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' 请核实您的 JSON 数组包含以下字段: '%s' 、 '%s' 、 '%s' 、 '%s' 和 '%s' Details

Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'

请核实您的 JSON 数组包含以下字段: '%s' 、 '%s' 、 '%s' 、 '%s' 和 '%s'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-23 09:32:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
humandynamic
References:
Priority:
normal
More links:
No scenario number specified 未指定方案编号 Details

No scenario number specified

未指定方案编号
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-01-31 12:05:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
%s (%s) %s (%s) Details

%s (%s)

%s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-06-30 03:38:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Zoctan
Approved by:
快乐小方 (FangZhijian)
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 6 7 8 9 10 346

Export as