Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The access code have provided is not valid or has already been used. | E kódigo di akseso ku bo a duna no ta válido òf a us'é kaba. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. E kódigo di akseso ku bo a duna no ta válido òf a us'é kaba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | E enkuesta aki no ta aksesibel pa tur hende. Bo mester usa un kódigo di akseso válido. Por fabor tuma kontakto ku e atministrador pa asistensia. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. E enkuesta aki no ta aksesibel pa tur hende. Bo mester usa un kódigo di akseso válido. Por fabor tuma kontakto ku e atministrador pa asistensia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Multiple numerical input | Entrada Numériko Multiple | Details | |
Language switch | Kambio di lenga | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda deskartá: E kódigo di akseso no ta válido mas. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda deskartá: E kódigo di akseso no ta válido mas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda kanselá: E kódigo di akseso no ta válido ainda. | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda kanselá: E kódigo di akseso no ta válido ainda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Deskripshon di atributo di kòdigo di akseso a keda aktualisá. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Deskripshon di atributo di kòdigo di akseso a keda aktualisá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already a participant of this survey. | Bo ta parti di e enkuesta akí kaba. | Details | |
You are already a participant of this survey. Bo ta parti di e enkuesta akí kaba.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow only numerical input | Permití entrada numériko so | Details | |
Labels successfully updated | Leibelnan a keda aktualisá satisfaktoriamente | Details | |
Labels successfully updated Leibelnan a keda aktualisá satisfaktoriamente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Esaki ta un enkuesta kontrolá. Bo tin mester di un kódigo di akseso válido pa bo por partisipá | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esaki ta un enkuesta kontrolá. Bo tin mester di un kódigo di akseso válido pa bo por partisipá
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Bo brouser ta indiká ku bo a yega di usa e enkuesta aki un biaha kaba pa kontestá pregunta. Nos ta resèt e seshon akí pa bo por kuminsá di nobo. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Bo brouser ta indiká ku bo a yega di usa e enkuesta aki un biaha kaba pa kontestá pregunta. Nos ta resèt e seshon akí pa bo por kuminsá di nobo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | E kódigo di akseso ku bo a ingresá kuné no ta koinsidí ku esun di bo seshon. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. E kódigo di akseso ku bo a ingresá kuné no ta koinsidí ku esun di bo seshon.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as