LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Papiamento (Curaçao and Bonaire)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (3,026) Untranslated (2,041) Waiting (0) Fuzzy (185) Warnings (13)
1 10 11 12 13
Prio Original string Translation
The access code have provided is not valid or has already been used. E kódigo di akseso ku bo a duna no ta válido òf a us'é kaba. Details

The access code have provided is not valid or has already been used.

E kódigo di akseso ku bo a duna no ta válido òf a us'é kaba.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. E enkuesta aki no ta aksesibel pa tur hende. Bo mester usa un kódigo di akseso válido. Por fabor tuma kontakto ku e atministrador pa asistensia. Details

This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance.

E enkuesta aki no ta aksesibel pa tur hende. Bo mester usa un kódigo di akseso válido. Por fabor tuma kontakto ku e atministrador pa asistensia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Multiple numerical input Entrada Numériko Multiple Details

Multiple numerical input

Entrada Numériko Multiple
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Language switch Kambio di lenga Details

Language switch

Kambio di lenga
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje. Details

A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator.

A traha un bèkòp di e tabèl aki i e atministrador di sistema tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje. Details

A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table.

Lo traha un bèkòp di e tabèl aki si bo kontinuá. E atministrador di sistema lo tin akseso na dje.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda deskartá: E kódigo di akseso no ta válido mas. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore.

Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda deskartá: E kódigo di akseso no ta válido mas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda kanselá: E kódigo di akseso no ta válido ainda. Details

Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid.

Mandamentu di mensahe elektróniko pa {NOMBER DILANTI} {FAM} {ADRES ELEKTRONIKO} a keda kanselá: E kódigo di akseso no ta válido ainda.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Participant attribute descriptions were successfully updated. Deskripshon di atributo di kòdigo di akseso a keda aktualisá. Details

Participant attribute descriptions were successfully updated.

Deskripshon di atributo di kòdigo di akseso a keda aktualisá.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are already a participant of this survey. Bo ta parti di e enkuesta akí kaba. Details

You are already a participant of this survey.

Bo ta parti di e enkuesta akí kaba.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Allow only numerical input Permití entrada numériko so Details

Allow only numerical input

Permití entrada numériko so
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Labels successfully updated Leibelnan a keda aktualisá satisfaktoriamente Details

Labels successfully updated

Leibelnan a keda aktualisá satisfaktoriamente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esaki ta un enkuesta kontrolá. Bo tin mester di un kódigo di akseso válido pa bo por partisipá Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Esaki ta un enkuesta kontrolá. Bo tin mester di un kódigo di akseso válido pa bo por partisipá
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Bo brouser ta indiká ku bo a yega di usa e enkuesta aki un biaha kaba pa kontestá pregunta. Nos ta resèt e seshon akí pa bo por kuminsá di nobo. Details

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

Bo brouser ta indiká ku bo a yega di usa e enkuesta aki un biaha kaba pa kontestá pregunta. Nos ta resèt e seshon akí pa bo por kuminsá di nobo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The access code you provided doesn't match the one in your session. E kódigo di akseso ku bo a ingresá kuné no ta koinsidí ku esun di bo seshon. Details

The access code you provided doesn't match the one in your session.

E kódigo di akseso ku bo a ingresá kuné no ta koinsidí ku esun di bo seshon.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-02-07 08:32:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 10 11 12 13

Export as