LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Italian (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (5,618)
1 351 352 353 354 355 375
Prio Original string Translation
Array (10 point choice) Array (punteggio 1-10) Details

Array (10 point choice)

Array (punteggio 1-10)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Array (Increase/Same/Decrease) Array (Aumenta, Uguale, Diminuisce) Details

Array (Increase/Same/Decrease)

Array (Aumenta, Uguale, Diminuisce)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
List (Radio) Lista (Radio Button) Details

List (Radio)

Lista (Radio Button)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Text display Visualizzazione testo Details

Text display

Visualizzazione testo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
List (Dropdown) Lista (Menu Dropdown) Details

List (Dropdown)

Lista (Menu Dropdown)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Count Conteggio Details

Count

Conteggio
You have to log in to edit this translation.
Array (Texts) Array (Testi) Details

Array (Texts)

Array (Testi)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Salve, Una nuova risposta è stata inviata dall'indagine '{SURVEYNAME}'. Fare clic sul link seguente per ricaricare l'indagine: {RELOADURL} Fare clic sul link seguente per vedere la risposta individuale: {VIEWRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per modificare la risposta individuale: {EDITRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per visualizzare le statistiche: {STATISTICSURL} Le seguenti risposte sono state date dal partecipante: {ANSWERTABLE} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Salve, Una nuova risposta è stata inviata dall'indagine '{SURVEYNAME}'. Fare clic sul link seguente per ricaricare l'indagine: {RELOADURL} Fare clic sul link seguente per vedere la risposta individuale: {VIEWRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per modificare la risposta individuale: {EDITRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per visualizzare le statistiche: {STATISTICSURL} Le seguenti risposte sono state date dal partecipante: {ANSWERTABLE}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Salve, Una nuova risposta é stata inviata per l'indagine '{SURVEYNAME}'. Fare click sul link seguente per ricaricare l'indagine: {RELOADURL} Fare click sul link seguente per vedere le risposte individuali: {VIEWRESPONSEURL} Fare click sul link seguente per modificare le risposte individuali: {EDITRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per visualizzare le statistiche: {STATISTICSURL} Details

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Salve, Una nuova risposta é stata inviata per l'indagine '{SURVEYNAME}'. Fare click sul link seguente per ricaricare l'indagine: {RELOADURL} Fare click sul link seguente per vedere le risposte individuali: {VIEWRESPONSEURL} Fare click sul link seguente per modificare le risposte individuali: {EDITRESPONSEURL} Fare clic sul link seguente per visualizzare le statistiche: {STATISTICSURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Confirmation of your participation in our survey Confermare la partecipazione all'indagine Details

Confirmation of your participation in our survey

Confermare la partecipazione all'indagine
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Egregio/a {FIRSTNAME}, Questa e-mail le è stata inviata per confermarle che ha completato correttamente il questionario intitolato {SURVEYNAME} e che le sue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Egregio/a {FIRSTNAME}, Questa e-mail le è stata inviata per confermarle che ha completato correttamente il questionario intitolato {SURVEYNAME} e che le sue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Invitation to participate in a survey Invito per partecipare all'indagine Details

Invitation to participate in a survey

Invito per partecipare all'indagine
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Egregio/a {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un'indagine on line. L'indagine è intitolata: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Egregio/a {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un'indagine on line. L'indagine è intitolata: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL} Se è presente in blacklist ma vuole partecipare a questa indagine e ricevere inviti, vada al seguente link: {OPTINURL} Details

If you are blacklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link: {OPTINURL}

Se è presente in blacklist ma vuole partecipare a questa indagine e ricevere inviti, vada al seguente link: {OPTINURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Reminder to participate in a survey Promemoria per partecipare all'indagine Details

Reminder to participate in a survey

Promemoria per partecipare all'indagine
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:25:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 351 352 353 354 355 375

Export as