Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Email to %s failed. Error Message : %s | Invio email a %s fallito. Messaggio di errore: | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s Invio email a %s fallito. Messaggio di errore:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. | Aggiunta gruppo fallita! Il nome del gruppo è più lungo di 20 caratteri | Details | |
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. Aggiunta gruppo fallita! Il nome del gruppo è più lungo di 20 caratteri
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not add or remove the group owner from the group. | Impossibile aggiungere o rimuovere il proprietario del gruppo. | Details | |
You can not add or remove the group owner from the group. Impossibile aggiungere o rimuovere il proprietario del gruppo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to remove user. | Eliminazione utente fallita. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. | L'identificativo inserito non corrisponde con quello nella sessione corrente. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. L'identificativo inserito non corrisponde con quello nella sessione corrente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Il browser utilizzato risulta essere stato usato precedentemente per rispondere a questa indagine. Stiamo resettando la sessione in modo che si possa ripartire dall'inizio. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Il browser utilizzato risulta essere stato usato precedentemente per rispondere a questa indagine. Stiamo resettando la sessione in modo che si possa ripartire dall'inizio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View statistics | Visualizzare statistiche | Details | |
Following survey(s) are not yet active but you can register for them. | La /le indagine/i che seguono non sono ancora attive, ma è possibile effettuare la registrazione. | Details | |
Following survey(s) are not yet active but you can register for them. La /le indagine/i che seguono non sono ancora attive, ma è possibile effettuare la registrazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have already completed this survey. | Il questionario è stato già completato. | Details | |
You have already completed this survey. Il questionario è stato già completato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | Non è stato inserito il nome | Details | |
You did not provide a name. Non è stato inserito il nome
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | Non è stata inserita la password | Details | |
You did not provide a password. Non è stata inserita la password
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Load unfinished survey | Caricare il questionario incompleto | Details | |
Load unfinished survey Caricare il questionario incompleto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | L'accesso a questa indagine è controllato. Per partecipare è necessario disporre di un identificativo valido. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. L'accesso a questa indagine è controllato. Per partecipare è necessario disporre di un identificativo valido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. | Spiacente, ma non si dispone dei permessi per inserire questa indagine! | Details | |
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Spiacente, ma non si dispone dei permessi per inserire questa indagine!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses were successfully saved. | Le risposte sono state salvate con successo | Details | |
Your responses were successfully saved. Le risposte sono state salvate con successo
You have to log in to edit this translation.
|
Export as