GlotPress

Translation of LimeSurvey 4.x.x: Indonesian

1 2 3 4 10
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
No question groups found. Grup pertanyaan tidak ditemukan. Details

No question groups found.

Grup pertanyaan tidak ditemukan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:28 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If the username and email address is valid and you are allowed to use the internal database authentication a new password has been sent to you. Apabila username dan surel valid serta Anda diperbolehkan menggunakan autentikasi basis data internal, password baru telah dikirimkan kepada Anda. Details

If the username and email address is valid and you are allowed to use the internal database authentication a new password has been sent to you.

Apabila username dan surel valid serta Anda diperbolehkan menggunakan autentikasi basis data internal, password baru telah dikirimkan kepada Anda.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:26 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
User group list Daftar grup pengguna Details

User group list

Daftar grup pengguna

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:28 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Automatically load end URL when survey complete: Otomatis muat URL ketika survei diselesaikan: Details

Automatically load end URL when survey complete:

Otomatis muat URL ketika survei diselesaikan:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:24 GMT
Translated by:
ysulistya
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Allow multiple responses or update responses with one access code: Izinkan beberapa tanggapan atau perbarui tanggapan dengan satu token: Details

Allow multiple responses or update responses with one access code:

Izinkan beberapa tanggapan atau perbarui tanggapan dengan satu token:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:25 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Generate access codes Buat token akses Details

Generate access codes

Buat token akses

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:27 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expression Engine descriptions Deskripsi Manajemen Ekspresi Details

Expression Engine descriptions

Deskripsi Manajemen Ekspresi

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:30 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All participants Tidak ada partisipan Details

All participants

Tidak ada partisipan

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:24 GMT
Translated by:
ysulistya
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Edit assessments Ubah penilaian Details

Edit assessments

Ubah penilaian

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:27 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can now %sadd a question%s in this group. Sekarang Anda dapat menambahkan pertanyaan dalam grup ini. Details

You can now %sadd a question%s in this group.

Sekarang Anda dapat menambahkan pertanyaan dalam grup ini.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:28 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date. Apabila beberapa token memiliki tanggal 'valid dari' yang ditentukan di masa depan, mereka belum akan dapat mengakses survei sebelum tanggal 'valid dari' tersebut. Details

If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date.

Apabila beberapa token memiliki tanggal 'valid dari' yang ditentukan di masa depan, mereka belum akan dapat mengakses survei sebelum tanggal 'valid dari' tersebut.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:32 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Jika Anda memilih "Ya" maka tidak akan terdapat tautan antara tabel token dan tabel tanggapan survei. Anda tidak akan dapat mengidentifikasi tanggapan berdasarkan token. Details

If you set 'Yes' then no link will exist between survey participants table and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code.

Jika Anda memilih "Ya" maka tidak akan terdapat tautan antara tabel token dan tabel tanggapan survei. Anda tidak akan dapat mengidentifikasi tanggapan berdasarkan token.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:28 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction. Jika persistensi tanggapan berbasis token diaktifkan, partisipan dapat memperbarui tanggapannya setelah selesai. Jika tidak, partisipan dapat menambahkan tanggapan baru tanpa pembatasan. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, else a participant can add new responses without restriction.

Jika persistensi tanggapan berbasis token diaktifkan, partisipan dapat memperbarui tanggapannya setelah selesai. Jika tidak, partisipan dapat menambahkan tanggapan baru tanpa pembatasan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:29 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded. Dengan tanggapan nonanonim (dan kolom tabel token 'Sisa penggunaan' = 1) jika partisipan menutup survei kemudian membukanya kembali (melalui tautan survei), jawaban sebelumnya akan dimuat ulang. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) his previous answers will be reloaded.

Dengan tanggapan nonanonim (dan kolom tabel token 'Sisa penggunaan' = 1) jika partisipan menutup survei kemudian membukanya kembali (melalui tautan survei), jawaban sebelumnya akan dimuat ulang.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:29 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Permission to view/update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Hak akses untuk melihat/memperbarui elemen teks pada survei: judul survei, deskripsi survei, pesan pembuka, dan pesan penutup ... Details

Permission to view/update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

Hak akses untuk melihat/memperbarui elemen teks pada survei: judul survei, deskripsi survei, pesan pembuka, dan pesan penutup ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:23:26 GMT
Translated by:
radhwaw
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 10
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as