LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,232) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 317 318 319 320 321 349
Prio Original string Translation
Participants can save partially finished surveys Los participantes pueden guardar respuestas parciales de la encuesta Details

Participants can save partially finished surveys

Los participantes pueden guardar respuestas parciales de la encuesta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It uses cookies for access control. Utiliza 'cookies' para el control de acceso. Details

It uses cookies for access control.

Utiliza 'cookies' para el control de acceso.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Referrer URL will be saved. Se registrará el URL de procedencia. Details

Referrer URL will be saved.

Se registrará el URL de procedencia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
IP Addresses will be logged Las direcciones IP serán registradas Details

IP Addresses will be logged

Las direcciones IP serán registradas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Responses will be date stamped. Las respuestas tendrán registro de fecha Details

Responses will be date stamped.

Las respuestas tendrán registro de fecha
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Un índice de preguntas será mostrado; las personas participantes podrán saltar entre las preguntas que se muestren. Details

A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions.

Un índice de preguntas será mostrado; las personas participantes podrán saltar entre las preguntas que se muestren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No question index will be shown with this format. No se mostrará un índice de preguntas con este formato. Details

No question index will be shown with this format.

No se mostrará un índice de preguntas con este formato.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It is presented on one single page. Presentada en una sola página. Details

It is presented on one single page.

Presentada en una sola página.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It is presented group by group. Presentada sección por sección Details

It is presented group by group.

Presentada sección por sección
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
It is presented question by question. Presentada pregunta por pregunta. Details

It is presented question by question.

Presentada pregunta por pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Responses to this survey are NOT anonymized. Las respuestas a esta encuesta NO son anónimas. Details

Responses to this survey are NOT anonymized.

Las respuestas a esta encuesta NO son anónimas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Responses to this survey are anonymized. Las respuestas a esta encuesta son anónimas. Details

Responses to this survey are anonymized.

Las respuestas a esta encuesta son anónimas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
None Ninguno Details

None

Ninguno
You have to log in to edit this translation.
Your responses were successfully saved. Sus respuestas han sido correctamente guardadas. Details

Your responses were successfully saved.

Sus respuestas han sido correctamente guardadas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Lo sentimos, pero no está autorizado a realizar esta encuesta. Details

We are sorry but you are not allowed to enter this survey.

Lo sentimos, pero no está autorizado a realizar esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 317 318 319 320 321 349

Export as