LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,232) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0) Current Filter (45)
1 2 3
Prio Original string Translation
End url URL final Details

End url

URL final
You have to log in to edit this translation.
Quotas exceeded Cuotas excedidas Details

Quotas exceeded

Cuotas excedidas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles. Details

A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations.

Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
LimeSurvey Fruity Theme Tema Fruity para LimeSurvey Details

LimeSurvey Fruity Theme

Tema Fruity para LimeSurvey
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles. Details

A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations.

Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Miscellaneous files Archivos variados Details

Miscellaneous files

Archivos variados
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Export these responses as queXML PDF: Exporte estas respuestas como queXML PDF: Details

Export these responses as queXML PDF:

Exporte estas respuestas como queXML PDF:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Survey could not be updated, please fix the following error: La encuesta no se pudo actualizar, por favor solucione el siguiente error: Details

Survey could not be updated, please fix the following error:

La encuesta no se pudo actualizar, por favor solucione el siguiente error:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Export these responses as PDF: Exporte estas respuestas como PDF: Details

Export these responses as PDF:

Exporte estas respuestas como PDF:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Important: Quote all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections. Importante: Ponga entre comillas todo el contenido que comience con un signo igual (=) para evitar inyecciones de CSV. Details

Important: Quote all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections.

Importante: Ponga entre comillas todo el contenido que comience con un signo igual (=) para evitar inyecciones de CSV.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Quote equations: Ponga entre comillas las ecuaciones: Details

Quote equations:

Ponga entre comillas las ecuaciones:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Show survey title in export PDFs: Mostrar el título de la encuesta en los PDFs exportados: Details

Show survey title in export PDFs:

Mostrar el título de la encuesta en los PDFs exportados:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Quote equations for CSV export Ponga entre comillas las ecuaciones para exportar a CSV Details

Quote equations for CSV export

Ponga entre comillas las ecuaciones para exportar a CSV
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Filipino Filipino Details

Filipino

Filipino
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: Please enforce SSL encrpytion in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver. Advertencia: aplique la encriptación SSL en la Configuración global/Seguridad después de que el SSL esté configurado correctamente en su servidor web. Details

Warning: Please enforce SSL encrpytion in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver.

Advertencia: aplique la encriptación SSL en la Configuración global/Seguridad después de que el SSL esté configurado correctamente en su servidor web.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-07 08:43:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
corzel
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3

Export as