LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: German

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1) Current Filter (5,869)
1 389 390 391 392
Prio Original string Translation
Answers in this response Antworten in dieser Antwort Details

Answers in this response

Antworten in dieser Antwort
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added (GMT):
2020-02-11 20:05:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Answers in this response Antworten in dieser Antwort Details

Answers in this response

Antworten in dieser Antwort
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-11 20:06:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Answers in this response Antworten in dieser Teilnahme Details

Answers in this response

Antworten in dieser Teilnahme
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-02-12 06:12:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You are already a participant of this survey. Sie sind bereits Teilnehmer dieser Umfrage. Details

You are already a participant of this survey.

Sie sind bereits Teilnehmer dieser Umfrage.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-20 13:44:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey could not be created. Umfrage konnte nicht erstellt werden. Details

Survey could not be created.

Umfrage konnte nicht erstellt werden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-01-27 18:11:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
User not found Benutzer nicht gefunden. Details

User not found

Benutzer nicht gefunden.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-01-27 18:11:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a password. Sie haben kein Passwort angegeben. Details

You did not provide a password.

Sie haben kein Passwort angegeben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-02 19:51:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Password Passwort Details

Password

Passwort
You have to log in to edit this translation.
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Ihre Antworten wurden erfolgreich zwischengespeichert. Sie werden außerdem eine Bestätigungsmail erhalten. Bitte merken Sie sich Ihr Passwort gut, da wir auf Ihre Zugangsdaten nicht zugreifen können. Details

Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you.

Ihre Antworten wurden erfolgreich zwischengespeichert. Sie werden außerdem eine Bestätigungsmail erhalten. Bitte merken Sie sich Ihr Passwort gut, da wir auf Ihre Zugangsdaten nicht zugreifen können.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2021-12-02 19:52:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your passwords do not match. Die Passwörter stimmen nicht überein. Details

Your passwords do not match.

Die Passwörter stimmen nicht überein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-02 19:52:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You must supply a password for this saved session. Sie müssen ein Passwort angeben. Details

You must supply a password for this saved session.

Sie müssen ein Passwort angeben.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-02 19:52:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Incorrect username and/or password! Benutzername und/oder Passwort falsch! Details

Incorrect username and/or password!

Benutzername und/oder Passwort falsch!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-02 19:52:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again. Achtung: Sie benutzen immer noch das Standard-Passwort ('password'). Bitte ändern Sie Ihr Passwort und melden Sie sich erneut an. Details

Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again.

Achtung: Sie benutzen immer noch das Standard-Passwort ('password'). Bitte ändern Sie Ihr Passwort und melden Sie sich erneut an.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-12-02 19:52:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Minute step interval when using select boxes Minutenschrittintervall bei Verwendung von Auswahlfeldern Details

Minute step interval when using select boxes

Minutenschrittintervall bei Verwendung von Auswahlfeldern
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-18 11:37:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Hallo {FIRSTNAME}, Hiermit möchten wir Sie zu einer Umfrage einladen. Der Titel der Umfrage ist '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Hallo {FIRSTNAME}, Hiermit möchten wir Sie zu einer Umfrage einladen. Der Titel der Umfrage ist '{SURVEYNAME}' '{SURVEYDESCRIPTION}' Um an dieser Umfrage teilzunehmen, klicken Sie bitte auf den unten stehenden Link. Mit freundlichen Grüßen, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Klicken Sie hier um die Umfrage zu starten: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2022-08-24 07:35:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 389 390 391 392

Export as