Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. | Diese Datei ist keine gültige LimeSurvey-Umfrage-XML Datei. Import fehlgeschlagen. | Details | |
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. Diese Datei ist keine gültige LimeSurvey-Umfrage-XML Datei. Import fehlgeschlagen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid response data XML file. | Dies ist keine valide Antwort-XML-Datei. | Details | |
This is not a valid response data XML file. Dies ist keine valide Antwort-XML-Datei.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid timings data XML file. | Dies ist keine valide Zeitwahl-XML-Datei. | Details | |
This is not a valid timings data XML file. Dies ist keine valide Zeitwahl-XML-Datei.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | Diese Frage hat den Frage-Typ nicht gesetzt. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. Diese Frage hat den Frage-Typ nicht gesetzt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Diese Frage hat eine Bedingung. Die Bedingung basiert jedoch auf einer Frage, die im Ablauf NACH dieser Frage kommt. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Diese Frage hat eine Bedingung. Die Bedingung basiert jedoch auf einer Frage, die im Ablauf NACH dieser Frage kommt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | Diese Frage benötigt ein zweites Antwort-Set, aber es wurde keines angegeben. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. Diese Frage benötigt ein zweites Antwort-Set, aber es wurde keines angegeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | Diese Frage benötigt Antworten, aber keine sind gesetzt. | Details | |
This question requires answers, but none are set. Diese Frage benötigt Antworten, aber keine sind gesetzt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv. Sie werden sie nicht abschließen können. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Diese Umfrage ist momentan nicht aktiv. Sie werden sie nicht abschließen können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total number of files | Gesamtanzahl Dateien | Details | |
Total records in survey: | Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage: | Details | |
Total records in survey: Gesamtzahl der Datensätze dieser Umfrage:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total size of files | Gesamtgröße der Dateien | Details | |
View the statistics for this survey. | Ergebnisse dieser Umfrage ansehen | Details | |
View the statistics for this survey. Ergebnisse dieser Umfrage ansehen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have been recorded. | Ihre Antworten wurden gespeichert. | Details | |
Your survey responses have been recorded. Ihre Antworten wurden gespeichert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active. | Ihre Antworten wurden nicht gespeichert. Diese Umfrage ist noch nicht aktiv. | Details | |
Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active. Ihre Antworten wurden nicht gespeichert. Diese Umfrage ist noch nicht aktiv.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
minitab method | minitab-Methode | Details | |
Export as