Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. | Leider haben Ihre Antworten eine Quote dieser Umfrage überschritten. | Details | |
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. Leider haben Ihre Antworten eine Quote dieser Umfrage überschritten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Standard deviation | Standard Abweichung | Details | |
Start HTML editor in a popup window | Starte HTML-Editor im Popup-Fenster | Details | |
Start HTML editor in a popup window Starte HTML-Editor im Popup-Fenster
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Absenden | Details | |
Submit your answers | Antworten absenden | Details | |
Survey | Umfrage | Details | |
Sum | Summe | Details | |
Switch to closed-access mode | Zum geschlossenen Modus umschalten | Details | |
Switch to closed-access mode Zum geschlossenen Modus umschalten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you! | Vielen Dank! | Details | |
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. | Die Sprachen in der importierten Gruppendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten. | Details | |
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. Die Sprachen in der importierten Gruppendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. | Die Sprachen in der importierten Fragendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten. | Details | |
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. Die Sprachen in der importierten Fragendatei müssen mindestens die Basissprache dieser Umfrage enthalten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys. | Details | |
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Das benötigte Verzeichnis zum Speichern der hochgeladenen Dateien kann nicht angelegt werden. Bitte überprüfe die Dateiberechtigungen des Verzeichnisses /upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey. | Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicken Sie auf den <Absenden>-Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden. | Details | |
There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey. Es gibt keine weiteren Fragen mehr. Bitte klicken Sie auf den <Absenden>-Knopf, um die Umfrage erfolgreich zu beenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it | Diese Gruppe enthält keine Fragen. Sie müssen erst Fragen zu dieser Gruppe hinzufügen, bevor Sie die Vorschau nutzen können. | Details | |
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Diese Gruppe enthält keine Fragen. Sie müssen erst Fragen zu dieser Gruppe hinzufügen, bevor Sie die Vorschau nutzen können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Diese Gruppe enthält keine Frage(n). | Details | |
This group does not contain any question(s). Diese Gruppe enthält keine Frage(n).
You have to log in to edit this translation.
|
Export as