Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Long free text | Langer freier Text | Details | |
Multiple short text | Mehrfache kurze Texte | Details | |
Numerical input | Zahleneingabe | Details | |
Short free text | Kurzer freier Text | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. | Es gibt schon einen Eintrag mit genau diesem Zugangscode in der Teilnehmer-Tabelle. Der gleiche Zugangscode kann nicht für mehr als einen Teilnehmer benutzt werden. | Details | |
There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries. Es gibt schon einen Eintrag mit genau diesem Zugangscode in der Teilnehmer-Tabelle. Der gleiche Zugangscode kann nicht für mehr als einen Teilnehmer benutzt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant attribute descriptions were successfully updated. | Teilnehmer-Attribut-Beschreibungen wurden erfolgreich gespeichert. | Details | |
Participant attribute descriptions were successfully updated. Teilnehmer-Attribut-Beschreibungen wurden erfolgreich gespeichert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. | Dies ist eine Umfrage mit geschlossenem Teilnehmerkreis, daher müssen Sie einen Zugangscode angeben. Bitte kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen. | Details | |
This is a closed-access survey, so you must supply a access code. Please contact the administrator for assistance. Dies ist eine Umfrage mit geschlossenem Teilnehmerkreis, daher müssen Sie einen Zugangscode angeben. Bitte kontaktieren Sie den Administrator für weitere Informationen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Passwords do not match | Passwörter stimmen nicht überein | Details | |
Passwords do not match Passwörter stimmen nicht überein
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Huge free text | Ausführlicher Freitext | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Wenn Sie auf 'Ja' klicken, wird für alle Teilnehmer ohne eindeutigen Zugangscode ein entsprechender Code generiert. Fortfahren? | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Wenn Sie auf 'Ja' klicken, wird für alle Teilnehmer ohne eindeutigen Zugangscode ein entsprechender Code generiert. Fortfahren?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Multiple numerical input | Mehrfache numerische Eingabe | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. | Der von ihnen angegebene Zugangscode ist entweder ungültig oder wurde bereits verwendet. | Details | |
The access code have provided is not valid or has already been used. Der von ihnen angegebene Zugangscode ist entweder ungültig oder wurde bereits verwendet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | Der von ihnen angegebene Zugangscode passt nicht zu der Sitzung. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. Der von ihnen angegebene Zugangscode passt nicht zu der Sitzung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is already a recorded answer for this access code | Zu diesem Zugangscode gibt es bereits eine ausgefüllte Umfrage. | Details | |
There is already a recorded answer for this access code Zu diesem Zugangscode gibt es bereits eine ausgefüllte Umfrage.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. | Dies ist eine Umfrage mit einem geschlossenen Teilnehmerkreis. Um an dieser Umfrage teilzunehmen, benötigen Sie einen gültigen Zugangscode. | Details | |
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Dies ist eine Umfrage mit einem geschlossenen Teilnehmerkreis. Um an dieser Umfrage teilzunehmen, benötigen Sie einen gültigen Zugangscode.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as