GlotPress

Translation of LimeSurvey 4.x.x: Welsh

1 328 329 330 331 332 333
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The email you used is not valid. Please try again. Dydy'r e-bost a ddefnyddioch ddim yn ddilys. Rhowch gynnig arall arni. Details

The email you used is not valid. Please try again.

Dydy'r e-bost a ddefnyddioch ddim yn ddilys. Rhowch gynnig arall arni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The answer to the security question is incorrect. Mae'r ateb i'r cwestiwn diogelwch yn anghywir. Details

The answer to the security question is incorrect.

Mae'r ateb i'r cwestiwn diogelwch yn anghywir.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:05 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your answer Eich ateb Details

Your answer

Eich ateb

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:06 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Question Cwestiwn Details

Question

Cwestiwn

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Survey name (ID): Enw’r arolwg (ID): Details

Survey name (ID):

Enw’r arolwg (ID):

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:07 GMT
Translated by:
NortonT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Survey name (ID) Enw'r Arolwg (ID) Details

Survey name (ID)

Enw'r Arolwg (ID)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PDF export Allgludo fel PDF Details

PDF export

Allgludo fel PDF

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please contact %s ( %s ) for further assistance. Cysylltwch â %s ( %s ) am ragor o help. Details

Please contact %s ( %s ) for further assistance.

Cysylltwch â %s ( %s ) am ragor o help.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. Rydych chi naill ai wedi bod yn segur am rhy hir, mae cwcis wedi'u hanalluogi ar eich porwr, neu roedd problemau gyda'ch cysylltiad. Details

Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection.

Rydych chi naill ai wedi bod yn segur am rhy hir, mae cwcis wedi'u hanalluogi ar eich porwr, neu roedd problemau gyda'ch cysylltiad.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are sorry but your session has expired. Yn anffodus mae eich sesiwn wedi dod i ben. Details

We are sorry but your session has expired.

Yn anffodus mae eich sesiwn wedi dod i ben.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:05 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have been successfully removed from this survey. Wedi llwyddo i'ch tynnu o'r arolwg hwn. Details

You have been successfully removed from this survey.

Wedi llwyddo i'ch tynnu o'r arolwg hwn.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have been already removed from this survey. Rydych eisoes wedi cael eich tynnu o'r arolwg hwn. Details

You have been already removed from this survey.

Rydych eisoes wedi cael eich tynnu o'r arolwg hwn.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are already a participant of this survey. Rydych eisoes yn rhan o'r arolwg hwn. Details

You are already a participant of this survey.

Rydych eisoes yn rhan o'r arolwg hwn.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have been successfully added back to this survey. Wedi llwyddo i'ch ychwanegu eto i'r arolwg hwn. Details

You have been successfully added back to this survey.

Wedi llwyddo i'ch ychwanegu eto i'r arolwg hwn.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are not a participant in this survey. Dydych chi ddim yn gyfranogwr yn yr arolwg hwn. Details

You are not a participant in this survey.

Dydych chi ddim yn gyfranogwr yn yr arolwg hwn.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 08:49:18 GMT
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 328 329 330 331 332 333
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as