LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Catalan

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,252) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (11)
1
Prio Original string Translation
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:08:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:08:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:08:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat la enquesta titulada {SURVEYNAME} y les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, \n aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, \n aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, \n aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, \n aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Estimat/ada {FIRSTNAME}, aquest correu electrónic es per confirmar que ha completat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat desades. Moltes gràcies per la seva participació. Si té algún dubte sobre aquest correu electrónic, si us plau, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
valdomir
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que heu emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les vostres respostes. Moltes gràcies per la vostra participació. Si teniu cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que heu emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les vostres respostes. Moltes gràcies per la vostra participació. Si teniu cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacteu amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Joan Montané (jmontane)
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que has emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les teves respostes. Moltes gràcies per la teva participació. Si tens cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacta amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que has emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les teves respostes. Moltes gràcies per la teva participació. Si tens cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacta amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2020-02-07 08:09:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que has emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les teves respostes. Moltes gràcies per la teva participació. Si tens cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacta amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Benvolgut/da {FIRSTNAME}, aquest correu electrònic es per confirmar que has emplenat l'enquesta titulada {SURVEYNAME} i s'han desat les teves respostes. Moltes gràcies per la teva participació. Si tens cap dubte sobre aquest correu electrònic, contacta amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL} Gràcies, {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-08-22 07:00:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
qualitatuvic
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1

Export as