Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Simple usage to get the value of current response before any update: %s | استخدام بسيط للحصول على قيمة الاستجابة الحالية قبل أي تحديث:%s | Details | |
Simple usage to get the value of current response before any update: %s استخدام بسيط للحصول على قيمة الاستجابة الحالية قبل أي تحديث:%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The function is used to return a static value of any expression. | تُستخدم الدالة لإرجاع قيمة ثابتة لأي تعبير. | Details | |
The function is used to return a static value of any expression. تُستخدم الدالة لإرجاع قيمة ثابتة لأي تعبير.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return the equation as a static value even if question are in same group. | قم بإرجاع المعادلة كقيمة ثابتة حتى لو كان السؤال في نفس المجموعة. | Details | |
Return the equation as a static value even if question are in same group. قم بإرجاع المعادلة كقيمة ثابتة حتى لو كان السؤال في نفس المجموعة.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer codes may only contain alphanumeric characters. | يجب ان تحتوي رموز الإجابة فقط على أحرف أبجدية رقمية. | Details | |
Answer codes may only contain alphanumeric characters. يجب ان تحتوي رموز الإجابة فقط على أحرف أبجدية رقمية.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. | تعذر تحديد إصدار مشغل قاعدة البيانات. يرجى التحقق من بيانات الدخول . | Details | |
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. تعذر تحديد إصدار مشغل قاعدة البيانات. يرجى التحقق من بيانات الدخول .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No matching QID | لا يوجد QID مطابق | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). | الملف فارغ أو أنك حددت مجموعة أحرف غير صالحة (%s). | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). الملف فارغ أو أنك حددت مجموعة أحرف غير صالحة (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset participant attempts | إعادة تعيين محاولات المشاركين | Details | |
Reset participant attempts إعادة تعيين محاولات المشاركين
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: | إعادة تعيين محاولات تسجيل الدخول الفاشلة للمشاركين لإتاحة الوصول إلى الاستطلاع مرة أخرى: | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: إعادة تعيين محاولات تسجيل الدخول الفاشلة للمشاركين لإتاحة الوصول إلى الاستطلاع مرة أخرى:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for survey participation | حماية الاستبيان من محاولات الاجابات المتكررة من مشارك واحد | Details | |
Brute-force protection for survey participation حماية الاستبيان من محاولات الاجابات المتكررة من مشارك واحد
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | وقت التوقف بالثواني (بعد الحد الاقصى من المحاولات): | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): وقت التوقف بالثواني (بعد الحد الاقصى من المحاولات):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of attempts: | الحد الأقصى من المحاولات: | Details | |
IP whitelist: | قائمة الـ IP البيضاء: | Details | |
Brute-force protection for administration | حماية واسعة للادارة | Details | |
Brute-force protection for administration حماية واسعة للادارة
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | تمت إعادة تعيين محاولات تسجيل الدخول الخاطئة للمشاركين. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. تمت إعادة تعيين محاولات تسجيل الدخول الخاطئة للمشاركين.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as