LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 5.x: Arabic

Filter ↓ Sort ↓ All (5,252) Translated (5,161) Untranslated (61) Waiting (0) Fuzzy (31) Warnings (0)
1 6 7 8 9 10 345
Prio Original string Translation
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. معرف الإجابة ' %s' قيد الاستخدام بالفعل للغة ' %s'. Details

Answer ID '%s' is already in use for language '%s'.

معرف الإجابة ' %s' قيد الاستخدام بالفعل للغة ' %s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:32:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Key can't be empty! المفتاح لايمكن ان يكون فارغا! Details

Key can't be empty!

المفتاح لايمكن ان يكون فارغا!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-30 19:05:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
shidhani
Approved by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Please buy/enter a new one! لطفا اشتري\ادخل واحد جديدا Details

Please buy/enter a new one!

لطفا اشتري\ادخل واحد جديدا
You have to log in to edit this translation.
Stop survey أوقف الاستبانة Details

Stop survey

أوقف الاستبانة
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-30 19:06:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
shidhani
Approved by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Leave empty if you want the complete question text. اترك فارغا إذا أردت نص السؤال كاملا Details

Leave empty if you want the complete question text.

اترك فارغا إذا أردت نص السؤال كاملا
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-07-30 19:09:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
shidhani
Approved by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Single dash (%s) شرطة مفردة ( %s) Details

Single dash (%s)

شرطة مفردة ( %s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:32:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion wrapped by parentheses السؤال الفرعي ملفوف بأقواس Details

Subquestion wrapped by parentheses

السؤال الفرعي ملفوف بأقواس
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
New line (use with care) خط جديد (استخدم بعناية) Details

New line (use with care)

خط جديد (استخدم بعناية)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Separator between question and subquestion: فاصل بين السؤال والسؤال الفرعي: Details

Separator between question and subquestion:

فاصل بين السؤال والسؤال الفرعي:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). إذا كنت ترغب في استيراد بيانات الاستجابة من إصدار أقدم أو إذا كان الاستطلاع الخاص بك به مشكلة تكامل ، فالرجاء استخدام إصدار التصدير القديم (يتم تحديده تلقائيًا في حالة وجود رموز مكررة). Details

If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes).

إذا كنت ترغب في استيراد بيانات الاستجابة من إصدار أقدم أو إذا كان الاستطلاع الخاص بك به مشكلة تكامل ، فالرجاء استخدام إصدار التصدير القديم (يتم تحديده تلقائيًا في حالة وجود رموز مكررة).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). الإحداثيات الافتراضية للخريطة عند تحميل الصفحة لأول مرة. التنسيق: خط العرض [مسافة] خط الطول. يجب أن يكون خط العرض وخط الطول بترميز النقطة العشرية (على سبيل المثال "-3.1234 5.1424"). Details

Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424").

الإحداثيات الافتراضية للخريطة عند تحميل الصفحة لأول مرة. التنسيق: خط العرض [مسافة] خط الطول. يجب أن يكون خط العرض وخط الطول بترميز النقطة العشرية (على سبيل المثال "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
No user definition found in file. لم يتم العثور على تعريف المستخدم في الملف. Details

No user definition found in file.

لم يتم العثور على تعريف المستخدم في الملف.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s' الرجاء التأكد من احتواء صفائف JSON على الحقول '%s' و '%s' و '%s' و '%s' و '%s' Details

Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'

الرجاء التأكد من احتواء صفائف JSON على الحقول '%s' و '%s' و '%s' و '%s' و '%s'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:46:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
No scenario number specified لم يتم تحديد رقم السيناريو Details

No scenario number specified

لم يتم تحديد رقم السيناريو
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:18:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
%s (%s) (%s) %s Details

%s (%s)

(%s) %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-12-02 20:47:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Muhammad_Hosny
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 6 7 8 9 10 345

Export as