Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Failed | Fout | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Jammer, maar jy is nie toegelaat om dit te doen. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Jammer, maar jy is nie toegelaat om dit te doen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s ongeleesde boodskappe is geskandeer, nie een is deur die stelsel as terugebons gemerk nie. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s ongeleesde boodskappe is geskandeer, nie een is deur die stelsel as terugebons gemerk nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | %s ongeleesde boodskappe is geskandeer waaruit %s as teruggebons deur die stelsel aangeduit is. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s ongeleesde boodskappe is geskandeer waaruit %s as teruggebons deur die stelsel aangeduit is.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | Die opname wat jy kies bestaan nie | Details | |
The survey you selected does not exist Die opname wat jy kies bestaan nie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Hierdie is die opname se eind boodskap. | Details | |
This is the survey end message. Hierdie is die opname se eind boodskap.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Dien die opname in | Details | |
Please explain something in detail: | Verduidelik asseblief meer volledig: | Details | |
Please explain something in detail: Verduidelik asseblief meer volledig:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following surveys are available: | Die volgende opnames is beskikbaar: | Details | |
The following surveys are available: Die volgende opnames is beskikbaar:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group description is fairly vacuous, but quite important. | Hierdie groep beskrywing is ietwat leeg, maar taamlik belangrik. | Details | |
This group description is fairly vacuous, but quite important. Hierdie groep beskrywing is ietwat leeg, maar taamlik belangrik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group 1: The first lot of questions | Groep 1: Die eerste aantal vrae | Details | |
Group 1: The first lot of questions Groep 1: Die eerste aantal vrae
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some URL description | Sommer 'n URL beskrywing: | Details | |
You should have a great time doing this | Jy behoort genot te put hieruit | Details | |
You should have a great time doing this Jy behoort genot te put hieruit
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to this sample survey | Welkom by die voorbeeld opname | Details | |
Welcome to this sample survey Welkom by die voorbeeld opname
You have to log in to edit this translation.
|
|||
But this one isn't. | Maar die een is nie. | Details | |
Export as