Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Participant - Central participant DB opt-in URL | Deelnemer - Sentrale deelnemer DB-Teken in-URL | Details | |
Participant - Central participant DB opt-in URL Deelnemer - Sentrale deelnemer DB-Teken in-URL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below. | Bevestig asseblief dat jy teruggevoeg wil word by hierdie opname deur op die knoppie hieronder te klik. | Details | |
Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below. Bevestig asseblief dat jy teruggevoeg wil word by hierdie opname deur op die knoppie hieronder te klik.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. | Na bevestiging kan jy uitnodigings en onthounotas vir hierdie opname begin ontvang. | Details | |
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. Na bevestiging kan jy uitnodigings en onthounotas vir hierdie opname begin ontvang.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing yourself from the blacklist is currently disabled. | Die verwydering van jouself van die swartlys is tans gedeaktiveer. | Details | |
Removing yourself from the blacklist is currently disabled. Die verwydering van jouself van die swartlys is tans gedeaktiveer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. | Bevestig asseblief dat jy by die sentrale deelnemerslys vir hierdie webwerf teruggevoeg wil word. | Details | |
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. Bevestig asseblief dat jy by die sentrale deelnemerslys vir hierdie webwerf teruggevoeg wil word.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. | Bevestig asseblief dat jy van die sentrale deelnemerslys vir hierdie webwerf verwyder wil word. | Details | |
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. Bevestig asseblief dat jy van die sentrale deelnemerslys vir hierdie webwerf verwyder wil word.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User does not exist | Gebruiker bestaan nie | Details | |
The plugin is not in the plugin whitelist. | Die inpropverbinding is nie in die inpropverbinding-witlys nie. | Details | |
The plugin is not in the plugin whitelist. Die inpropverbinding is nie in die inpropverbinding-witlys nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Plugin upload is disabled | Oplaai van inpropverbinding is gedeaktiveer | Details | |
Plugin upload is disabled Oplaai van inpropverbinding is gedeaktiveer
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inuktitut | Inoektitoet | Details | |
Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file. | Fileinfo PHP-uitbreiding is nie geïnstalleer nie. Kon nie die beeldformaat van die lêer bekragtig nie. | Details | |
Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file. Fileinfo PHP-uitbreiding is nie geïnstalleer nie. Kon nie die beeldformaat van die lêer bekragtig nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An expired survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has expired. | Deelnemers het nie toegang tot 'n opname wat verval het nie. 'n Boodskap sal vertoon word wat verklaar dat die opname verval het. | Details | |
An expired survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has expired. Deelnemers het nie toegang tot 'n opname wat verval het nie. 'n Boodskap sal vertoon word wat verklaar dat die opname verval het.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is still possible to perform statistical analysis on responses. | Dit is steeds moontlik om statistiese ontleding op antwoorde uit te voer. | Details | |
It is still possible to perform statistical analysis on responses. Dit is steeds moontlik om statistiese ontleding op antwoorde uit te voer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses are no longer accessible. Your response table will be renamed to: %s_old_%d_%s | Antwoorde is nie meer toeganklik nie. Jou antwoordtabel sal hernoem word na: %s_oud_%d_%s | Details | |
Responses are no longer accessible. Your response table will be renamed to: %s_old_%d_%s Antwoorde is nie meer toeganklik nie. Jou antwoordtabel sal hernoem word na: %s_oud_%d_%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | 'n Gedeaktiveerde opname kan nie deur deelnemers verkry word nie. 'n Boodskap sal vertoon word wat verklaar dat die opname gesluit is. | Details | |
A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. 'n Gedeaktiveerde opname kan nie deur deelnemers verkry word nie. 'n Boodskap sal vertoon word wat verklaar dat die opname gesluit is.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as